Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

In order to submit a new Calls for Papers you need be logged in to the site (as an IATIS member or as a general site member). If you are not already an IATIS member you can register online by clicking here. Alternatively, you can sign up as a general site member by clicking here.

To submit a new item, click on the "add a new item" in the login panel on the left (alternatively, click here). Make sure you post your entry to the correct section.

Call for Papers: Routledge Handbook of East Asian Translation The aims of the Handbook are to showcase new research on translation in East Asia, underscoring its diversity and relevance to established and emerging fields. It aims to address interactions that have been less explored in English, such as intra-East Asian…
The translation of comics used to be an overlooked and under-investigated area within Translation Studies but has more recently become an inspiring field of academic enquiry thanks to such publications as Klaus Kaindl’s ‘Thump, Whizz, Poom: A Framework for the Study of Comics under Translation’ (1999) and ‘Multimodality in the…
Call for papers Sustainability and Translation Annual International Conference of the Institute of Culture Studies and Theatre History at the Austrian Academy of Sciences Vienna (13-15 October 2021) [Concept: Federico Italiano]
In the second half of the twentieth century, multilateral organizations such as the United Nations and the World Bank promoted the idea of using donor-funded programs to improve the lives of people around the world with development aid. Since then, irrespective of how development is defined, researchers agree that it…
Journal of Chinese Film Studies published by De Gruyter is a peer-reviewed scholarly journal that focuses on all aspects of Chinese films. Twelve articles of the inaugural issue written by Paul Clark, David Desser, Ding Yaping and Wang Haizhou and other researchers have been published online and the print version…
The ZHAW session of the Duo Colloquium 2020/2021 has a more industry-oriented focus on the theme Contextuality in Translation and Interpreting. Contextuality can be understood at any level, from the geopolitical to the textual, and embraces both academic and professional considerations of translational and interpreting phenomena. The sub-themes of the…
Transletters. International Journal on Translation and Interpreting is now receiving contributions related to Translation and Interpreting, such as translation studies, translation fields of expertise, specialised languages, documentation, corpus linguistics, localisation, and teaching methods. Due to the international character of Transletters, all contributions (articles, notes, reviews, reports, interviews) must be written in…
Guest edited by Maialen Marin-Lacarta (Universitat Oberta de Catalunya) and Chuan Yu (Hong Kong Baptist University) Call for papers In parallel with the growing interdisciplinarity of Translation and Interpreting Studies (TIS), and an increasing interest in participant- and process-oriented studies in the field, there has been a burgeoning of innovation…
Special issue on Translation and Money. Submissions are invited for a special issue of the open-access journal, Translation Matters, published by the Translationality strand of the Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies (CETAPS) of Nova University, Lisbon, on the subject of Translation and Money. We welcome articles dealing with…
Ewha Research Institute of Translation Studies(ERITS, erits.ewha.ac.kr) and Korea Legislation Research Institute(KLRI, klri.re.kr) are joining hands with the National Assembly Library of Korea to co-host 2021 Seoul International Forum on Translation and Interpreting (Seoul IFTI).Following the first forum held in November 2020 as a webinar which ended as a great…
Thursday, 25 February 2021 15:36

The Politics of Translation

We are pleased to invite translation scholars and researchers worldwide to contribute research papers to an edited volume, provisionally titled  The Politics of Translation The proposed volume will be considered for publication as an edited volume in ‘New Trends in Translation Studies’ to be published by Peter Lang (Oxford). Interested…
Exil: Trans is an international research group launched in 2019 by the Universities of Lausanne, Germersheim and Vienna, which studies the work and biographies of translators forced into exile by the Nazi regime. The conference will be focusing on the networks that made it possible for translators to continue their work…
Since the publication of Mason’s Dialogue Interpreting (1999), DI research has come to cover many types of real-life interpreter-mediated encounters in public and private settings, including some that would hardly fall within Public Service Interpreting (PSI), such as talk shows and business negotiations. For almost 20 years, particular attention has…
The “International Working Group on Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages” (WGNDV) is delighted to organise the "9th international conference on Pluricentric Languages and their Non-Dominant Varieties". This conference will be hosted by the Austrian German Association (Graz, Austria).  In the light of health concerns and the restrictions in international travelling…
Given the success of the previous conferences, the 12th edition of the conference aims to continue the exchange of ideas on the impact of new technologies on communication, to highlight the evolution of humanities and social sciences in conjunction with technological innovation, and to identify (new) trends in the language…
The AALITRA Review is an peer-reviewed online journal published by The Australian Association for Literary Translation (AALITRA), which was launched in March 2010. The editor is Lintao Qi.  The AALITRA Review aims to publish high quality material concerned with literary translation, as well as translations of literary texts from other languages into…
Page 10 of 38

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons