Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

In order to submit a new Event you need be logged in to the site (as an IATIS member or as a general site member). If you are not already an IATIS member you can register online by clicking here. Alternatively, you can sign up as a general site member by clicking here.

To submit a new item, click on the "add a new item" in the login panel on the left (alternatively, click here). Make sure you post your entry to the correct section.

Writing in a non-native language, essentially in English as a lingua franca, is a frequent and socially encouraged practice. The situation is different in the translation industry, where translation into L2 (i.e. the translator’s non-native language) is officially discouraged in some Western European countries. Despite this official standpoint, a European…
The Departments of French at the University of Ghana, Legon, Linguistics and Language Practice at the University of the Free State and Afrikaans and Dutch at the University of Stellenbosch, in cooperation with ATSA, are presenting the Sixth School for Translation Studies (STSA) in Africa from 8 to 12 June…
Crossing Borders: translate – transpose – communicate On the occasion of the 10 years anniversary of stimmen afrikas. More than 33 contributors - authors, translators, academics and creative artists – from 19 countries in Africa and the African Diaspora will present their work and participate in readings, performances, workshops and…
Tickets are now on sale for our 'Publishing in Translation' event on Saturday 30th November 2019 at UEA in Norwich, UK. This event will bring together publishers, literary translators, students, academics and anyone interested in learning more about the industry. Publishing in Translation is a knowledge and ideas sharing opportunity…
Registration is now open for APTIS 2019 'Inside the Academy/Outside the Academy' that will take place at Newcastle University on 23-24 November 2019. In case you don't know us yet, APTIS is the Association of Programmes in Translation and Interpreting Studies (UK & Ireland). You can find more information about…
You are all warmly invited to Kathryn Batchelor's inaugural lecture on Tuesday 8 October at 18:30 in the Gustave Tuck Lecture Theatre, UCL, London. The event is free but please register on Eventbrite. Translations are things that we often look through, rather than at. We use translations as tools for…
All translators, at any stage of their careers, are welcome to attend this three-day Russian-to-English translation workshop; the only requirement is fluent English and a reading knowledge of Russian. We encourage a truly collaborative approach, which is helpful and enjoyable. We will spend at least half of the time looking…
The Centre for Translation and Intercultural Studies at the University of Manchester has announced the programme for its research seminars for 2019-2020. See below for the full schedule of seminars: Thursdays 14.00-15.20ALL WELCOME, NO REGISTRATION REQUIRED Semester 1 Simon Building, Room 3.44B 17 OctoberLeading the Translational Dance: Music as Instrument…
The ARTIS International Research School is a new training initiative based on the experience of ARTIS (Advancing Research in Translation and Interpreting Studies, 2014-present) and the former TRSS (Translation Research Summer School, 2001-2013), in collaboration with the Jiao Tong Baker Centre for Translation and Intercultural Studies. The School will primarily…
The Department of French at University of Ghana is hosting the 2020 Autumn School for Translation Studies in Africa (ASTSA) from 08 to 12 June 2020 in Accra, Ghana. The Department runs Masters programmes in both Translation and Conference Interpreting, supported by the EU/UNON Pan African Masters Consortium in Interpreting…
Are you based in Cameroon? Are you a literary translator or do you want to be one? Bakwa Magazine, in collaboration with the University of Bristol, is pleased to announce that applications are open for an exciting literary translation workshop aimed at building networks and sustainability for literary translators. If…
The 6th edition of the UCCTS Conference will be held on 7-9 September 2020 in Bertinoro (Italy), and will be organised by the Department of Interpreting and Translation of the University of Bologna at Forlì. Call for papers out early autumn 2019, deadline for proposals end of January 2020. The…
October 3 & 4, 2019, Geneva In the summer of 1919, the Treaty of Versailles was signed ending WWI, giving birth to the League of Nations and the International Labour Office, ushering in a new era of multilateral diplomacy and - owing to the rise of English as an international…
Cambridge, 9th September 2019 Translation in language teaching is currently undergoing a process of reassessment and revival. The increasingly diverse linguistic background of today’s populations has led to new needs and challenges in the foreign language classroom, with the mother tongue (L1) and foreign language (L2) occupying different positions to…
Importnat information Period: 30 September 2019 - 20 January 2020 4 ECTS credits 120 Distance teaching hours Platform opening : 23 septembre 2019 Language: English Format: Distance learning Registration deadline: 1 September 2019 Objectives Learn how to formulate a research question Expand your theoretical horizons in translation and interpreting studies Understand the role…
There is still time to register for the 'Translation Technology in Education – Facilitator or Risk?' conference at the Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, University of Nottingham, 5 July 2019, 9.00-17.00. Registration closes on 20 June. Register at: www.nottingham.ac.uk/go/translationtechnology
Page 1 of 27

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons