Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

This conference aims at shedding new light on the challenges and consequences of cultural misunderstanding. Following an interdisciplinary approach, the theme of the conference will be examined from a linguistic, legal and translational perspective. The intention of the event is to establish a link between theory and praxis. Presentations on…
Edited by Francesca Raffi (University of Macerata), Emília Perez (Constantine the Philosopher University in Nitra) and Matej Martinkovič (Constantine the Philosopher University in Nitra) The concept of paratext was first analysed by Gérard Genette, who defines the term as “what enables a text to become a book and to be…
As recently announced, the IAPTI 6th International Conference will be held on November 11-12, 2023, in Timișoara, Romania. The Call for Papers is still open and we will continue with the proposals selection process until 15 May, 2023.  Please remember that abstracts should be a maximum of 200 words and…
Translation technologies and digital translation work are amongst the major transformational drivers in contemporary multilingual societies. Translators and interpreters shape and service the communication needs across a huge array of (institutional and industrial) agents belonging to different language communities. Most research on digital translation work tends to ascribe decision-making processes…
Translation technologies and digital translation work are amongst the major transformational drivers in contemporary multilingual societies. Translators and interpreters shape and service the communication needs across a huge array of (institutional and industrial) agents belonging to different language communities. Most research on digital translation work tends to ascribe decision-making processes…
Translation technologies and digital translation work are amongst the major transformational drivers in contemporary multilingual societies. Translators and interpreters shape and service the communication needs across a huge array of (institutional and industrial) agents belonging to different language communities. Most research on digital translation work tends to ascribe decision-making processes…
Two-day symposium organized by Alexa Alfer and Cornelia Zwischenberger, held 6-7th July 2023 in London, UK This symposium will be devoted to explorations of the concept of labour arising from Translab’s hallmark blending of ‘translation’ and ‘collaboration’. It posits that the concept of labour, as distinct from ‘work’ (Arendt 1958/1998; Narotzky 2018),…
The Symposium is aimed at students who have recently begun their research as M.A. students, PhD students or those who have recently completed their PhD theses. The purpose of this symposium is to provide a scientific forum within which the next generation of researchers can exchange ideas and present their…
In today’s globalized world, the socio-political and economic conditions in most societies areclosely linked to prevailing global trends. Within this context, neoliberalism – the idea of a freemarket within a deregulated economy – has dominated the world through a combination ofwilling acceptance and enforcement, bringing about many fundamental changes withinmultiple…
The School of Modern Languages and Cultures is seeking to appoint a Lectureship in Italian Studies at the University of Glasgow. Specialisation could include, but need not be limited to, a focus on Italian literary or film studies, language or linguistics, cultural studies, gender and sexuality, text and image, comparative…
Ca’ Foscari is a research intensive institution committed to competing for international scientific excellence through the recruitment of the best academic talents worldwide. Talented young researchers and experienced senior professors make Ca’ Foscari a stimulating environment for career development and research freedom. Our university is committed to research excellence, funding promising researchers…
Along with an emerging body of scholarly research on the role of translation in the Middle East, this conferencefocuses on the intersections of Middle Eastern women, translation, and relational views on culture across regionaland global levels. The dialogic convergence of those disciplinary territories allows for an in-depth examination ofstrategies of…
KIMEP University College of Humanities and Education invites applications for faculty position in Translation Studies. The position is full-time academic appointment to begin on 15 August 2023 with possibility of extension. Responsibilities include teaching, research, scholarly activities, advising, and service. The new faculty will assist in the undergraduate and graduate programs offered by the…
In recent years, periodicals have increasingly drawn the attention of Translation Studies (Fólica et al. 2020); reciprocally, Periodical Studies have been moving towards a transnational turn (Ernst 2022; Van Remoortel 2022). These disciplinary moves are (amongst others) informed by the development of digital methods and techniques, as well as vast…
Making Migrant Voices Heard Through Literature: How Collaboration is Changing the Cultural Field (COLLAB) 
Two-day symposium organized by Alexa Alfer and Cornelia Zwischenberger, held 6-7th July 2023 in London, UK This symposium will be devoted to explorations of the concept of labour arising from Translab’s hallmark blending of ‘translation’ and ‘collaboration’. It posits that the concept of labour, as distinct from ‘work’ (Arendt 1958/1998; Narotzky 2018),…
Page 8 of 100

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons