Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

Many of you will know that the BBC is about to do a long dramatisation of Vasily Grossman's LIFE AND FATE.  This is based on my translation of the novel.  This is a dramatization, not a reading, and therefore it does not use only the words of my translation. Nevertheless,…
Wednesday, 07 September 2011 18:20

Translation and Opposition

Dimitris Asimakoulas and Margaret Rogers (eds) (2011) Translation and Opposition. Bristol: Multilingual Matters. ISBN 9781847694300. 321 pages £23.96 Book synopsis Contemporary models in Translation Studies have relatively recently problematized various myths relating to translation activity, such as the view of translation as an impersonal, mechanical act of linguistic transfer or…
Hussein, Nadia M.A. Doctoral Dissertation, Leicester, UK: De Montfort University, 2011 Advisors: Brian Williams & Dennis Anthony
The New York Times By MARGALIT FOX Published: September 3, 2011 The Rev. Eugene A. Nida, a linguist and Baptist minister who spurred a Babel of Bibles, recruiting and training native speakers to translate Scripture into a host of languages around the world, died on Aug. 25 at his home…
Saturday, 03 September 2011 23:07

Speak Up, Speak Out: NUPIT Campaign

Message from the newly founded National Union of Professional Interpreters and Translators, UK Dear ColleagueAs you may know NUPIT/Unite is shortly to launch the Speak Up, Speak Out campaign in support of the Public Service Interpreting profession.Our campaign leaflets are printed and ready for distribution, the campaign page is already on…
Moncton (New Brunswick, Canada) 1, 2, 3 November 2012 Translation in Contexts of Official Multilingualism Translation and interpretation activities in a context of official or institutional multilingualism (where are least two languages are official languages) are the reality of many of the world's countries, but rarely are translation studies scholars…
The KULeuven research project "Customs officers or smugglers?” studying the mediating activities of Belgian intercultural actors (translators, multilingual writers, self-translators, bilingual literature and art critics) and their networks is offering: 2 Fellowships: 1 Doctoral Researcher (48 months); 1 Postdoctoral Researcher (18 months)
Friday, 26 August 2011 19:05

Eugene Nida dies

Dr Eugene Nida, a giant and pioneer of Bible translation in the last century, died yesterday, 26 August, aged 96. The article below is by Dr Philip C. Stine. And see also http://www.telegraph.co.uk/news/8736036/The-Reverend-Eugene-Nida.html
LECTURER/SENIOR LECTURER IN TRANSLATIONLondon Metropolitan University - Faculty of Social Sciences and HumanitiesSalary: £31,794 to £38,823/£37,479 to £47,196 inclusive per annum We wish to appoint a Lecturer/ Senior Lecturer in Translation (Electronic tools and terminology management).
Federici, Federico M. (ed.) Translating Dialects and Languages of Minorities Challenges and Solutions  www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=54535&cid=5&concordeid=430178 Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Wien, 2011. 245 pp., num. ill., tables and graphsNew Trends in Translation Studies. Vol. 6Edited by Jorge Díaz Cintas www.peterlang.com?newtrans ISBN 978-3-0343-0178-7 pb. CHF 53.00 / €(D) 40.30…
Laura Incalcaterra McLoughlin / Marie Biscio / Máire Áine Ní Mhainnín (eds) AUDIOVISUAL TRANSLATION: SUBTITLES AND SUBTITLINGTheory and Practicewww.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=59851&cid=5&concordeid=430299 Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Wien, 2011. XIV, 288 pp., num. fig. and tablesNew Trends in Translation Studies. Vol. 9Edited by Jorge Díaz Cintas www.peterlang.com?newtrans pb. ISBN…
The Kent Centre for European and Comparative Law invites participation in an international conference entitled “Comparative Law: Engaging Translation” to be held at Kent Centre for European and Comparative Law, Kent Law School, Canterbury, UK on 21-22 June 2012.
3rd Glendon Graduate Student Conference in Translation Studies Saturday, March 10th, 2012 York University (Toronto) "Multilingual identities: translators and interpreters as cross-cultural migrants" The graduate students of the School of Translation at Glendon College, York University, are pleased to announce the third annual graduate student conference in Translation Studies, to be held…
Thursday, 18 August 2011 13:48

CATS conference May-June 2012

Translation, Texts, Media / Traduction, textes, médias 25th Conference of the Canadian Association for Translation Studies ( CATS)XXVe Congrès de l'Association canadienne de traductologie (ACT)Wilfrid Laurier University and University of Waterloo, Waterloo, OntarioDates: May 30 to June 1, 2012Program Chair: Christine York If we take as a starting point the…
Colleagues are encouraged to consider signing a petition initiated by professional interpreters in the UK, even if they are not a NRPSI/DPSI/legal interpreter. The issue they are campaigning against will affect both the profession and the discipline worldwide in the future. But see disclaimer, below, from Applied Language Solutions. http://www.ipetitions.com/petition/mojoutsourcing/…
Dr. Gregory T. Papanikos (President of the Athens Institute for Education and Research & Visiting Professor, University of Strathclyde, U.K.) and Dr. Gilda Socarras, Academic Member, ATINER & Assistant Professor, Auburn University, USA would like to invite you to submit a proposal for presentation at the 5th Annual International Conference…
Page 78 of 83

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons