Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

Wednesday, 06 February 2019 12:35

Theatre Translation Futures Forum

An evening of discussion, including a performance workshop, at the UCL Bloomsbury Studio on Monday 4 March, 7-9 pm

It's 5 years since the first UCL Theatre Translation Forum series. We’re celebrating the anniversary, and the book that emerged from the forum, Adapting Translation for the Stage (Routledge 2017)

https://www.routledge.com/Adapting-Translation-for-the-Stage-1st-Edition/Brodie-Cole/p/book/9781138218871

 

Tickets are free but places are limited. Booking is essential via the Bloomsbury Theatre website: https://www.thebloomsbury.com/event/run/18051

 

This event is kindly supported by UCL and the Gate Theatre Notting Hill.

 

Programme:

7 - 7.45 pm: Roundtable: Theatre Translation Futures

Participants from the Theatre Translation Forum discuss their recent work around translations and what lies in the future for translation, in their own field and in wider theatrical contexts.

Confirmed speakers: Kate Eaton, Translator; Tom Littler, Artistic Director, Jermyn Street Theatre; Marta Niccolai, Senior Teaching Fellow, UCL; Jo Royce, Executive Director, Candoco Dance Company.

Chair: Geraldine Brodie, Associate Professor, UCL

7.45 - 8 pm: Refreshments

8 - 8.45 pm: Workshop: Now in Translation

Director Jude Christian leads a workshop exploring performing translation with two actors in a scene from Jeremy Tiang’s translation of Wei Yu-Chia’s A FABLE FOR NOW, winner of the 2014 Taiwanese Literature Award for Playwriting.

8.45 - 9 pm: Discussion

Read 388 times

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons