Machine translation has gained an important and indispensable role in the global translation scene. While technology expands in the industry as well as in the lives of ordinary people, mixed feelings are evident, ranging from excitement to anxiety. This pre-conference seminar will create an open space for discussions between all that are involved in translation (industry stakeholders, translators, researchers, students) to think of the technological and human aspects of translation, with a special focus on the development of machine translation and its resultant transformation of the translation industry and practice.
13.30 – 14.00 Registration
14.00 – 14.10 Welcome from the University of Portsmouth
14.10 – 15.30 PANEL DISCUSSION “Who should become machine translation post-editors?: Global and national perspectives”
Dorothy Kenny (Dublin City University, Ireland)
Masaru Yamada (Kansai University, Japan)
Olga Torres-Hostench (Universitat Autònoma de Barcelona: UAB, Spain)
Akiko Sakamoto (University of Portsmouth, UK)
15.30 – 15:45 Break
15.45 - 16.30 PUBLIC LECTURE “A Game Changer! Use of Speech-to-Speech (S2S)Translation in the 2020 Tokyo Olympics Games”
Dr Eiichiro Sumita (Fellow of National Institute of Information and Communications Technology: NICT, Japan)
16.30 - 18.00 Networking reception for researchers and industry stakeholders (LSPs, organisations using machine translations, technology vendors, translators)
THIS IS A FREE EVENT.
Registration is now required for the event. Please register by visiting https://www.eventbrite.com/e/translation-and-disruption-pre-conference-seminar-free-event-registration-34370055762