OPPORTUNITIES

Job announcements


Home / Jobs

You can browse job announcements and their relevant details here.

View other job announcements by type:
All Academic Job Announcements Professional

Browse Jobs

Lectureship in Translation and Interpreting, Queen's University Belfast

Translation and Interpreting is a rapidly growing area in the School of Modern Languages with a strong research profile and distinctive teaching provision. Current full-time staff have research interests in literary translation, translation for performance, translation ethics, translation and linguistics, translation of sacred texts, and commercial interpreting.  Further information on the MA in Translation and the MA in Interpreting, as well as a staff list, with details of colleagues' research and teaching interests, is available on the School website: http://www.qub.ac.uk/mlApplications are invited for the above post. It is expected that the successful candidate will make a significant contribution to the research profile of the subject area in particular and to the research culture of the School of Modern Languages in general. He or she will be responsible for teaching and examining on both the MA in Translation and the MA in Interpreting in his or her areas of research and teaching interests, and will also play a full part in the administrative activities of both Translation and Interpreting, and of the School of Modern Languages. The successful candidate will have a demonstrable interest in the recruitment of international students. Applicants must have a primary degree, with a PhD at or near completion in a relevant discipline. The successful candidate will display evidence of a high quality publication record (commensurate with stage of career) and evidence of the potential to sustain and improve research performance. He/she must have relevant teaching experience at tertiary level and demonstrable native or near-native fluency in a language other than English. All applicants should be thoroughly competent in English. Preference may be given to those applicants whose teaching interests are complementary to those of staff already in post. Lecturer Salary:  £33, 000 - £48,246  per annum (including contribution points). Closing date: 13 May 2013. Anticipated interview date: 13 June 2013Informal enquiries may be directed to Ms Deirdre McCrory (d.mccrory@qub.ac.uk: 028 9097 3140)


Posted: 17th April 2013
View the job

Senior Lecturer in Translation Studies: University of Portsmouth

The School wishes to appoint a Senior Lecturer to contribute to the School's undergraduate and postgraduate teaching portfolio in the field of Translation Studies. Applicants will be a native or near native speaker of English, able to translate from Chinese, German, or Spanish into English. They will be expected to have the ability to contribute to language teaching in their other main language. Applicants will be expected to have proven experience of teaching Translation Theory & Practice, Specialised Translation, Research Methods and dissertation supervision. Areas of specialism that are particularly welcome are sub-titling, translation technologies or corpus linguistics.The successful candidate will be expected to take on the Course Leadership of BA (Hons) Applied Languages within the full-time undergraduate provision, contribute to campus and distance learning programmes at postgraduate level, and undertake high quality research / knowledge transfer. A PhD (or nearing completion) is essential. The successful candidate will be research and/or knowledge exchange-active. S/he will be expected to contribute to the School and/or the Centre for European and International Studies Research's (CEISR) profile in these areas. CEISR is the largest interdisciplinary centre for research on Europe and the wider world in the UK and was ranked first for research power in the 2008 RAE.For further information or details of these positions, contact Dr Ann Matear (Head of School),ann.matear@port.ac.uk 02392 846050 or Begoña Rodríguez (Deputy Course Leader MA Translation Studies),begona.rodriguez@port.ac.uk 02392 846162.


Posted: 11th April 2013
View the job

Lecturer/Associate Professor in Translation Studies, University of Leeds

With relevant expertise in Translation Studies, you will be an activeresearcher able to enhance and extend the School¹s considerable strengthsacross a broad curriculum. We particularly welcome applications fromspecialists in interpreting, audiovisual translation and digital medialocalisation, who are able to articulate innovative approaches toresearching and teaching collaborative translation/interpreting practice.You will have a record of regular publication recognised as being of thehighest standard nationally and internationally, and will make asignificant contribution to the Research Excellence Framework (REF) 2014appropriate to your career stage. You will be an excellent teacher whowill contribute to the School¹s mission to inspire our students andcontribute to a range of teaching and learning across programmes and atall levels, working to ensure the highest quality student experience. Youwill be expected to innovate and develop research-led teaching.You will be required to take on appropriate academic administrativeresponsibilities following further discussion with the Head of School.With excellent interpersonal skills, you should be able to communicateeffectively with students in both small and large groups. A completed PhDin Translation Studies or a related field, good organisational and timemanagement skills, along with good IT skills, are also essential. Thepotential to form research collaborations with other colleagues in theSchool, the wider University and beyond is desirable.University Grade 8 (£37,382 - £44,607 p.a.) or University Grade 9(£45,941 - £53,233 p.a.)Informal enquiries to Dr. Martin Thomas, Director of Translation Studies,tel +44 (0)113 343 7106, email m.thomas@leeds.ac.ukDetails available at:http://ig29.i-grasp.com/fe/tpl_universityofleeds01.asp?newms=jj&id=96692&aid=14214


Posted: 7th April 2013
View the job

Senior Lecturer in Translation Studies

The School of English and Languages at Surrey has a strong research and teaching portfolio in Translation Studies and Interpreting, Modern Languages, English Literature and Creative Writing, Linguistics, and Intercultural Communication. The Centre for Translation Studies (CTS) is a well-established specialist Centre dedicated to teaching, scholarship and research in Translation Studies. Since its inception in 1982, the Centre has established an international reputation in the field for both its research and its innovative taught programmes. Our teaching and research activities reflect the exciting changes which have been taking place over recent years in the scope of the academic discipline of Translation Studies. True to these developments, our activities now encompass ‘translation’ between modes as well as languages building on our track record in translation technology and new technologies in interpreting as well as audiovisual translation. The Surrey approach combines leading research expertise with professional relevance. We are proud of our active links with the leading professional bodies.   The successful candidate will join a dynamic and innovative subject team from Sept/Oct 2013. A combination of research and teaching expertise in the area of specialist translation and translation technology is essential, including familiarity with the latest translation tools and technologies. We particularly welcome applicants who have a track record of excellence in research as well as knowledge of professional practice.   For an informal discussion please contact Professor Diane Watt (d.watt@surrey.ac.uk; 01483 683779). To apply online please click the 'Apply' button below. If you are unable to apply online, please contact Meriem Trollope via e-mail at m.trollope@surrey.ac.uk or by telephone on 01483 689646 quoting reference number 9335.   Closing date for applications: 22nd April 2013 Interview board to be held: 13th May 2013 We acknowledge, embrace and understand diversity.


Posted: 20th March 2013
View the job

Job opening: VISITING LECTURER/INSTRUCTOR IN TRANSLATION STUDIES

Minimum Qualifications: Specialization in Terminology and Computer-Assisted Translation and a broad background in Translation Studies.  Ability to teach foundation courses in Translation Studies, including Terminology and CAT, and Theory and Practice of Translation, and supervise capstone projects. Expertise in one and preferably two languages (Romance, Slavic and East Asian languages preferred but all languages will be considered), so that s/he can teach language pair courses into English from one or two of these languages. Ph.D. in hand preferred; MA or ABD will be considered.   Responsibilities: Teaching load will be three courses or equivalent per semester and will most likely consist of TRST 407 (Terminology and CAT), TRST 410 (Theory and Practice of Translation), TRST 440 (Capstone), Language Pair Work and other elective courses as needed. Course descriptions are found at www.translation.illinois.edu.   To apply, create your candidate profile through the University of Illinois application login page at https://jobs.illinois.edu and upload your application materials: application letter, CV, evidence of excellence in teaching, and names and contact information (or Interfolio ID) for three professional references. Referees (or Interfolio) will be contacted electronically within 2-3 days of submission of the application. Only electronic applications submitted through https://jobs.illinois.edu will be accepted. To ensure full consideration, all required applicant materials must be received no later than February 15, 2013.   Illinois is an Affirmative Action /Equal Opportunity Employer and welcomes individuals with diverse backgrounds, experiences, and ideas who embrace and value diversity and inclusivity. (www.inclusiveillinois.illinois.edu). College Name or Administrative Unit:Liberal Arts and Sciences Title: College of Liberal Arts and Sciences: Visiting Lecturer/ Visiting Instructor - Center for Translation Studies (F1200199). Close Date: 02/15/2013 For further information, contact slcl-hr@listserv.illinois.edu.


Posted: 4th January 2013
View the job

Job opening: Instructor of Spanish-English Translation and Interpreting

Description:  The School of World Studies in the College of Humanities and Sciences at Virginia Commonwealth University invites applications for a position as Collateral Instructor in Spanish-English Translation and Interpretation. This is a full time, collateral position with benefits, to begin in the fall semester (August) of the 2013-2014 academic year. Qualifications:  Required Ph.D. or M.A. in Spanish, Translation Studies or related field; State or National certification in Interpretation, or other credentialed interpreting experience; demonstrated record of successful teaching experience; near-native proficiency in Spanish and English; Cultural Competence; excellent oral/written communications skills; and a strong commitment to community outreach as well experiential learning at the undergraduate and graduate levels. The preferred candidate will contribute not only to the SETI program, but also to the Spanish concentration in general. Experience working in and fostering a diverse faculty, staff, and student environment or commitment to do so as a faculty member at VCU. We encourage all candidates to review the School of World Studies website and VCU's Strategic development plan, QUEST, as they consider submitting an application for this position. Application Process:  Interested candidates should submit a letter of application as well as a curriculum vita and three letters of reference, with contact information for each reference, in electronic format (WORD.doc or PDF) to whewlett@vcu.edu ATTN: Ms. Patricia Michelsen King (chair of the search committee). Review begins immediately and applications received by January 25 will receive full consideration. Virginia Commonwealth University is an equal opportunity/affirmative action employer. Women, minorities, and persons with disabilities are encouraged to apply. For Additional Information:  Ms. Patricia Michelsen-King Phone:(804-827-3426 Fax:(804)827-3479 Web:www.worldstudies.vcu.edu


Posted: 4th January 2013
View the job

Assistant Professor Spanish to English Translation

The Monterey Institute of International Studies, a graduate school of Middlebury College, located in Monterey, California is seeking applications for an Assistant Professor of Spanish to English Translation. The position is a regular, full-time position, teaching approximately 10 contact hours per week in an MA Translation, Interpretation, and Localization Management program. The position begins Fall 2013. This position focuses on training students to translate into English and the candidate would be expected to teach introduction, intermediate and advanced classes to students who may have English as either an A or B language.   Demonstrated professional experience as a Spanish-English translator is required, as is experience working with varied text types and domains typical of authentic professional translation assignments. The ideal candidate should be extremely comfortable with technology and able to incorporate CAT tools and other technologies into their classroom training. Required A language: English; Required B language: Spanish; C languages of French or Portuguese are also desirable.   Candidates are encouraged to pursue and/or be interested in pursuing research in Translation Pedagogy and/or Translation Studies. Experience in teaching translation courses is desirable. MA required, PhD preferred. For more details and to apply please see: https://middlebury.peopleadmin.com/postings/5948  


Posted: 5th December 2012
View the job

Job Opening: Assistant Professor of Spanish Translation and Interpreting

In a privileged location on the U.S.-Mexico border, next to the Gulf of Mexico, and within a bicultural, bilingual campus community, UTB-TSC has been offering Translation and Interpreting courses for more than three decades. UTB-TSC currently offers an Associate of Arts program in Spanish Translation, a Bachelor of Arts Major in Spanish Translation and Interpreting, a Minor in French Language and Translation, and an undergraduate Certificate in Medical Interpreting. At the graduate level, UTB offers a Certificate in Translation Studies as well as a full-fledged Master of Arts program in Spanish Translation and Interpreting. With more than 150 declared students in these programs, no less than a dozen different courses and sections in T&I are offered every semester, ranging from foundation, sophomore courses in Translation to specialized courses in Legal Translation, Simultaneous Interpreting, Audiovisual Translation, Translation Technologies, Finance and Business Translation and Literary Translation, among others. Details about the Translation and Interpreting courses and programs can be found online at www.utb.edu/translation Duties: Successful candidate must be willing to teach online courses on a regular basis. Ability to teach Translation Technologies is preferred. Strong commitment to graduate and undergraduate teaching of Spanish Translation and Interpreting. Education: Ph.D. in Translation Studies or Spanish with a closely related area of specialization is required. 18+ Graduate credit hours in French, Italian, German, Japanese, Chinese or Arabic a plus. ABD status may exceptionally be considered. Native or near-native command of English & Spanish required. Experience: Candidates must provide evidence of an active scholarly agenda and commitment to teaching excellence in the field of Translation Studies and T&I Training. Candidates must have strong organizational skills and willingness to participate in the growth, expansion and coordination of the existing programs. Expertise in Legal Translation and/or Court Interpreting a priority. Salary: Commensurate with experience and qualifications. Deadline: Applications will be reviewed upon receipt and continue until the position is filled. The review process will start in early January 2013. Application Procedure: Download and complete a faculty application from: www.utb.edu/ba/hr/employment, Candidates should submit a letter of interest, curriculum vitae, three letters of recommendation and transcripts (a copy will be acceptable for applying). Submit application materials to: Office of Human Resources The University of Texas at Brownsville 80 Fort Brown Brownsville, Texas 78520 (956) 882-8205 - Fax (956) 882-7476 For additional details, please address queries to: José Dávila-Montes, PhD jose.davila@utb.edu Coordinator of T&I programs. Department of Modern Languages The Univeristy of Texas at Brownsville 251 South Hall 80 Fort Brown 78526 Brownsville, TX (956) 882-8215 · www.utb.edu/translation


Posted: 13th November 2012
View the job

Maître d'enseignement et de recherche

Code fonction: MER Classe maximum: 23 Corps: Personnel enseignant Taux d'activité: 100% Lieu de travail: Faculté de traduction et d'interprétation Délai d'inscription: 23-11-2012 Référence: 720 Pièce(s) jointe(s) Poste-MER-FR-2012_cahier des charges.pdf (PDF, 151,09kb) Description du poste Il s'agit d'un poste à temps plein pour l'enseignement et la recherche dans les domaines de la traductologie et de la traduction spécialisée. Titre et compétences exigés Doctorat en traductologie (ou dans un domaine connexe). Langue maternelle ou de culture : français.Langues de travail : anglais et au moins une autre langue officielle de la Faculté. Expérience de l'enseignement au niveau universitaire.Expérience de la recherche. Publications.Expérience de la traduction professionnelle. Entrée en fonction 1er août 2013 ou date à convenir. Contact Les dossiers de candidature constitués conformément aux indications données dans le cahier des charges du poste, doivent être déposés exclusivement en ligne avant le 23 novembre 2012, en cliquant sur le bouton ci-dessous « Postuler/Apply now ». Aucun dossier papier ne sera accepté. Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du secrétariat du Décanat de la Faculté de traduction et d'interprétation (Christine.Pollano@unige.ch). L'Université de Genève offre des conditions d’engagement motivantes dans un cadre de travail stimulant. En nous rejoignant, vous aurez l'occasion de mettre en valeur vos compétences ainsi que votre personnalité et contribuer activement au rayonnement d'une Institution fondée en 1559. https://jobs.icams.unige.ch/www/wd_portal.show_job?p_web_site_id=1&p_web_page_id=10781


Posted: 3rd November 2012
View the job

Tenure-Track Assistant Professor in Spanish - UMass Boston

Tenure-Track Assistant Professor in Spanish University of Massachusetts Boston   The Department of Latin American and Iberian Studies at the University of Massachusetts Boston is seeking a tenure-track Assistant Professor in Spanish to start September 1, 2013. The successful candidate will have the opportunity to implement, with other faculty, undergraduate curricular tracks in “Translation Studies” and “Language, Culture and Society,” and must be prepared to teach courses such as: Language Arts: How Spanish Works; Problems of Syntax in Spanish and English; Translation and Interpretation; Varieties of Spanish in the Americas; Language and Power in Latin America; History of the Spanish Language; and courses in UMass Boston’s General Education program.   Minimum Qualifications: PhD required in Translation/Interpretation or Spanish with an MA in Translation and/or Interpretation or equivalent. PhD must be awarded by no later than August 2013 Candidates must demonstrate a strong commitment to scholarship and to teaching excellence in an urban public university Familiarity with theoretical concepts as well as practice-based translation skills would be valued Interest and experience in new technologies would also be a plus Native or near native fluency in Spanish and English required   Applications should contain a cover letter, a current CV, official graduate transcripts, three letters of recommendation, sample syllabi of relevance to this position and brief statements about scholarship and teaching philosophy. Please send completed applications by December 1, 2012. Please indicate whether you plan to attend this year’s MLA Convention. Address application to Ann Blum, Chair, Hispanic Studies Department, University of Massachusetts Boston, 100 Morrissey Blvd., Boston, MA 02125.   The University of Massachusetts Boston is an Affirmative Action, Equal Opportunity, Title IX employer.  


Posted: 27th October 2012
View the job

TR+S Traducciones y Servicios Inc.

At www.translationservicesite.com you will easily find everything you are looking for, whether you need an official document translation, or a technical certified translation, or even if you are just looking for portable translation equipment to perform your own simultaneous translation. From specialized voice recognition software to advice or consulting in graduation projects and thesis formulation, Traducciones y Servicios Inc. is the company that keeps up to date with successful communication in the most spoken languages worldwide. Translating documents is easy, translating documents effectively, is a job for professionals. At Traducciones y Servicios Inc. we are professional translators with wide track record on official and certified document translation. Traducciones y Servicios Inc.  specializes in: Translation from English to Spanish to English Translation from French to Spanish to French Translation from Portuguese to Spanish to Portuguese Translation from Spanish to German to Spanish Translation from Spanish to Italian to Spanish


Posted: 8th October 2012
View the job

University Teacher in English Translation and Interpreting, University of Tampere, Finland

Job opportunity: The position of university teacher in English translation and interpreting at the University of Tampere, Finland.    The job is meant for a native speaker of English and requires good knowledge of Finnish.  The job description and further information about the application procedure (in Finnish) can be found at:http://www.uta.fi/ltl/rekrytointi.html (2. ENGLANNIN KIELEN, KIRJALLISUUDEN JA KÄÄNTÄMISEN YLIOPISTO-OPETTAJA (englannin kääntäminen ja tulkkaus))The deadline for job application is 2 October 2012 at 15.45 (UTC +3).


Posted: 22nd September 2012
View the job