Convenor: Julie Boéri, Hamad Bin Khalifa University, Qatar
At the Genealogy of Knowledge Conference II
7-9 April 2020, Hong Kong Baptist University
Deadline: 30 September 2019
The term translation has undergone multiple semantic extensions across the humanities and social sciences since the 1990s, revealing a growing concern for understanding the complex dynamics of socio-political, cultural and technological change that shape the globalized yet diverse societies of today. In the study of contemporary activism in particular, translation (in both its narrow and broad senses) has become a prism through which we think and practice diversity, inclusion and justice in a world torn apart by greed and violence. Contemporary activism is a particularly promising area for exploring the interplay between dominant and insurrectional forms of knowledge production in and through translation, in and beyond national territories, in and across different disciplines. This panel seeks to explore such epistemologies in the making in the context of the global justice movement, with a particular focus on how time and space mediate social actors’ experience of social transformation. Of particular interest here are the temporary configurations of communities of actors in transient activist spaces and the role played by language and political translation in articulating the perspectives of different social actors, tied to particular histories and geographies, within the global counterhegemonic drive.
© Copyright 2014 - All Rights Reserved
Icons by http://www.fatcow.com/free-icons