Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

Tuesday, 19 December 2017 09:53

CfP: Translating Feminism - Multi-disciplinary Perspectives on Text, Place and Agency

International Conference

Organised by the Leverhulme Trust International Network
'Translating Feminism: Transfer, Transgression, Transformation'

University of Glasgow, United Kingdom - 13-15 June 2018

Deadline for abstract submissions: 16th March. Information of acceptance of proposal: 6th April

Confirmed keynote speaker: Professor Cláudia de Lima Costa

The transformation of women's sense of self - individually and collectively - is one of the most significant socio-cultural events of the past 50 years to have occurred around the globe. The focus of this Conference is on translocal, transcultural and translingual connections between texts and their authors. We adopt a broad understanding of 'text', which includes both published and unpublished work, recorded and unrecorded words, and can range from literary fiction to oral testimony and activist pamphlets. Feminism, too, is defined here in very broad terms - including any action aimed at subverting the gender status quo and foregrounding female agency. Finally, we understand translation as a process of cultural transfer across languages, but also within the lexicons and registers of single languages. While the prime focus of the Network has been on the period since 1945, papers incorporating longer-term perspectives and earlier periods are very welcome.

Panels and themes will include:

*Intersectional approaches in translation ·

*Feminist vocabularies and dictionaries ·

*LGBTQ+ translation ·

*Narrating feminism in translation ·

*Feminist magazines and translation ·

*Self-translation/intimate translation ·

*Intergenerational translation ·

*Pedagogies of feminist translation ·

*Sexism in/and language ·

*Feminism and specialized translation (e.g., medical or legal translation) ·

*Feminism, translation and international institutions ·

*Men and feminism ·

*Multilingual spaces of negotiation (e.g., book fairs) ·

*Social media ·

*Translation and diaspora communities ·

*Translating the reproductive body

Please note the Conference will also feature a strand on 'Feminist Translating: Activists and Professionals', organized in collaboration with Glasgow's Centre for Gender History, and involving roundtable discussions and workshops with activist-translator communities and publishers working with a feminist ethos.

If you would like to be part of this strand (or have other questions) please contact the conference organisers:

Dr. Emily Ryder, Dr. Maud Bracke and Dr. Penelope Morris, University of Glasgow at: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Leverhulme International Network: 'Translating Feminism: Transfer, Transgression, Transformation (ca. 1960-1990)'

https://translatingfeminism.org/

Read 949 times

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons