You can browse job announcements and their relevant details here.
As a Lecturer in Spanish and Translation & Interpreting Studies you will be a key member of the Spanish team, teaching into the postgraduate programmes in Translation and Interpreting (PG Certificate T&I; PG Diploma T&I; Master of Applied T&I). Courses include advanced Spanish language acquisition (SPAN301 Advanced Spanish A, SPAN302 Advanced Spanish B, SPAN312/412 Advanced Spanish Seminar, and SPAN405 Translation Studies: Focus on Spanish) as well as two essential aspects of translation and interpreting: Digital translator tools (LANC403 Translating in the Digital Era: Tools and Practices) and half of our course, Interpreting skills (LANC404 Translating and Interpreting for the Community). You will also conduct quality research in the area of Translation and Interpreting Studies and/or Spanish, and will contribute to postgraduate supervision in the Department of Global, Cultural and Language Studies. The MATI programme is the only such programme in the South Island and is uniquely positioned to be at the forefront of UC's internationalisation strategy, with local engagement and global connection being at its core. MATI makes a strong contribution to all of UC graduate attributes, and this role in particular is key to maintaining this. Employable, Innovative, and Enterprising: MATI is a professional programme that trains accreditation- and workforce-ready professional translators. Deadline for applications: 30 July 2023 For more information, click here
Building and Campus: King’s Building, Strand Campus Job description To be responsible for teaching French language modules and internal and external French courses offered by the Language Centre at King’s College and at partner institutions/organisations. To support the Team Leader and Deputy Team Leader in the planning, running and development of all activities related to the teaching and assessment of French courses. To develop and maintain scholarly projects related to French language and culture tuition. About the King’s Language Centre King’s Language Centre (LC) is a semi-entrepreneurial department with over 100 members of staff. It sits within the School of Professional & Continuing Education (PACE). It teaches up to 25 languages and welcomes over 6,000 students each year to a variety of language courses. It has two broad and entwined remits: to provide language teaching and support in a range of formats to members of the King’s community; and to proactively pursue income-generating teaching opportunities with businesses, organisations and the wider London community. The LC also includes the Language Resources Centre which supports independent language learning with specialist language resources and work areas for students and teachers. In addition to a variety of learning resources (including grammar and course books, magazines, newspapers, CDs, DVDs and online subscriptions), face-to-face learning support, cultural workshops and speaking practice sessions are also available.” About PACE Set up 18 months ago, PACE’s role is to widen the educational reach of King’s as an integral part of the King’s lifelong learning offer and enhance the university’s scholarship of teaching and learning. The School offers an increasingly joined-up approach to a range of education experiences that are different to the typical degree, for individual learners, public and private sector groups, and partners, both in the UK and internationally. The School sits alongside the nine Faculties of the university and comprises six areas: King’s Academy, King’s Foundations, King’s Language Centre, King’s Online, King’s Professional & Executive Development and Summer Programmes. Each of these areas are well established, respected and recognised within and beyond the King’s community. PACE delivers teaching (King’s Foundations, Summer Programmes, King’s Language Centre) and works collaboratively with our nine Faculties enabling them to deliver professional and online education (KPED and King’s Online). The School also supports educational and learning development of King’s staff and students (King’s Academy, King’s Foundations). Contract type This post will be offered on an indefinite contract This is a full-time post – 100% full time equivalent Deadline for applications: 2 July 2023 For more information, click here
The School of Arts, Languages and Cultures (SALC) contains one of the UK’s largest concentrations of high-quality research and teaching in languages and linguistics. SALC is seeking to recruit a full-time ‘teaching and scholarship’ lecturer (i.e. research is not included in this role) to contribute to the teaching activities of Japanese Studies which is housed within the department of Modern Languages and Cultures. We welcome applications from candidates with a PhD in any aspect of Japanese Studies, though preference may be given to candidates working on the contemporary period. This fixed-term appointment will make an important contribution to Japanese Studies at undergraduate level. Applicants must be fully fluent in English and Japanese. The post is tenable from 1 September 2023 to 30 January 2025 The School is strongly committed to the enhancement of excellence, in step with the University’s ambitious plans as set out in the document Our Future: Vision and Strategic Plan, which is designed to cement the University’s place within the world’s top 25 universities. In REF 2021, Modern Languages at Manchester achieved an excellent result. Teaching is a key element of the School’s activity and students at all levels benefit from the breadth of the School in that they can combine languages and pursue interests from a cross-cultural and cross-linguistic perspective. What you will get in return: Fantastic market leading Pension scheme Excellent employee health and wellbeing services including an Employee Assistance Programme Exceptional starting annual leave entitlement, plus bank holidays Additional paid closure over the Christmas period Local and national discounts at a range of major retailers As an equal opportunities employer we welcome applicants from all sections of the community regardless of age, sex, gender (or gender identity), ethnicity, disability, sexual orientation and transgender status. All appointments are made on merit. Our University is positive about flexible working – you can find out more here Hybrid working arrangements may be considered. Deadline for applications: 29 June 2023 For more information, click here
Are you a translation professional or academic with proven abilities to carry out professionally oriented and research-informed teaching in translation studies, with a focus on translation from Chinese into English? Do you have the ability to inspire and motivate students? Are you passionate about leading and delivering quality teaching for the Centre for Translation Studies in the School of Languages, Cultures and Societies at Leeds? As a Teaching Fellow you will have the ability to deliver professionally oriented and research-informed teaching and expertise in translation studies. We are looking for the ability to teach translation from Chinese into English and depending on your expertise, you may also contribute to other modules within the Centre for Translation Studies, East Asian Studies, and the wider School. You will have a postgraduate qualification in Translation Studies or a related discipline (or equivalent professional experience) and ideally experience of contributing to the effective delivery of relevant and appropriate teaching at undergraduate and post graduate levels. Deadline for applications: 3 July 2023 For more information, click here
The School of Social Sciences is a diverse and multi-disciplinary school that offers Undergraduate and Postgraduate taughtprogrammes and has a strong international focus in both teaching and research. We have excellent links and collaborative partnerships with leading academic institutions, international organisations and professional bodies all over the world. The main focus of the Department of Languages & Intercultural Studies (LINCS) is in Translation, Interpreting, and Intercultural Studies. As one of the first universities to focus on applied languages, we have developed a very distinctive profile in this area over more than 50 years. LINCS offers taught undergraduate courses in Interpreting & Translation, Cultures and Communication, and Masters-level courses in Translation, Interpreting, and Intercultural Business Communication. The languages we offer are British Sign Language, Chinese, English, French, German, and Spanish. Staff conduct research on a range of topics related to language policy, sociolinguistics, translation and interpreting, migration, culture, and heritage, and supervise PhD students working on similar topics and on interdisciplinary projects. LINCS houses two research centres: the Centre for Translation & Interpreting Studies in Scotland (CTISS) and the Intercultural Research Centre (IRC), as well as a very active group of Sign Language researchers (SIGNS@HWU). Key responsibilities LINCS is currently looking to recruit a full-time member of staff on a Teaching & Research contract. The new staff member will contribute primarily to teaching Spanish-English Interpreting courses at various levels, and potentially also translation classes. They may also have the opportunity to contribute to courses for other languages taught in the Department (BSL, Chinese, French and German) where qualified, across a range of programmes, as well as cultural studies-related courses. They will also be required to take on relevant administration tasks. Required qualifications, skills and experience The applicant must have: English as their first language (L1) with Spanish at near-native/C2 level (Common European Framework of Reference for Languages), and preferably one further language taught in LINCS (BSL, Chinese, French, German) at near-native/C2 level. Expertise in teaching and assessing Spanish interpreting, and ideally also translation, at university level. A postgraduate university qualification in a relevant field. Desired qualifications, skills and experience The applicant will ideally also have: Experience in other areas of LINCS teaching and Continuing Professional Development activities. Completed, or be on track to complete, a research degree in a relevant field. Professional experience of interpreting and/or translation. Applications can be submitted up to 23:59 (UK time) on Saturday 15th July 2023. Shortlisting of applicants will take place by 10th July, and interviews will be scheduled later in July, either face to face or via video remote link-up. Please ensure that you are available. The position has an ideal start date of 1st September 2023. For more information, click here
The Department of Languages & Intercultural Studies (LINCS) is looking to recruit a full-time member of staff to join the Department on a Teaching & Scholarship contract. The new staff member will contribute primarily to teaching German, Translation and Interpreting courses at various levels. They will also have the opportunity to contribute to courses for other languages taught in the Department (BSL, Chinese, French and Spanish) where qualified, across a range of programmes, as well as cultural studies-related courses. They will be required to be involved in relevant administration tasks. Deadline for applications: 30 June 2023 For more information, click here.
Applications are invited for appointment as Associate Professor on tenure terms or Tenure-Track Assistant Professor in Translation in the School of Chinese (Ref.: 520213), to commence in January 2024 or as soon as possible thereafter. Appointment as Assistant Professor will be made on a three-year fixed-term basis, with the possibility of renewal and consideration for tenure before the expiry of a second three-year. Direct tenure may be offered to outstanding candidates applying for the Associate Professor rank. Applicants should possess a Ph.D. degree in Translation or a relevant field from a reputable university. They should demonstrate evidence of excellence in research and teaching. The appointee should be well-versed in Practical Translation between Chinese and English, both written and oral. The ability to develop, coordinate, and conduct courses that are consonant with the Programme’s curricular needs and can inspire creative and critical reflection on key language issues will be a definite advantage. A highly competitive salary commensurate with qualifications and experience will be offered, together with contract-end gratuity and University contribution to a retirement benefits scheme at 15% of basic salary for appointment on fixed-term. Other benefits include annual leave and professional leave, medical benefits, and free access to on-campus gyms and libraries. Housing benefits will be provided as applicable. The University only accepts online application for the above post. Applicants should apply online and upload an up-to-date C.V. Review of applications will start on July 3, 2023 and continue until November 3, 2023 or until the post is filled, whichever is earlier. For more information. click here.
The Department of Spanish, Modern and Classical Languages at the University of the Balearic Islands (Spain) invites to express the interest to apply for three tenure-track faculty positions at the Visiting Assistant/Senior Lecturer level in the field of English Studies. Open positions are to begin in October 2023. The positions involve both research and teaching activities. Teaching will be conducted in English, but the ability to speak some Spanish is recommended (although it is not a requisite). OFFERED POSITIONS: - Visiting Assistant Lecturer (code number FEMIC4) - Visiting Assistant Lecturer (code number FEMIC5) - Visiting Senior Lecturer (code number FEMIC6). FOR ENQUIRIES, please contact Dr Rubén Jarazo, Head of Spanish, Modern and Classical Languages. Email: r.jarazo@uib.es before June 30th, 2023.
A fixed-term 100 % position is available at the University of Agder, Faculty of Humanities and Education, as a Post-Doctoral Research Fellow affiliated to the Department of Foreign Languages and Translation, for a period of three years. The position is located at the University of Agder’s Kristiansand campus. The starting date is the 8th of January 2024. The person who is hired will contribute to a research project within the Experimental Linguistics Research Group and its associated laboratory (ELL) run by Prof. Linda Wheeldon and Prof. Allison Wetterlin. The research project will be run in collaboration with Dr. Katrien Segaert (School of Psychology, University of Birmingham). The research will employ speech analysis techniques to investigate proficiency in spoken language production in terms of utterance complexity and spoken fluency. A core aspect of the research will be to assess the impact of both healthy ageing and bilingualism across measures of language proficiency. To address these issues, the project will be exploiting a large and rich speech-dataset collected during the FAB project. The dataset comprises natural speech from a picture description task (see OSF project: https://osf.io/shwcn/). A large group of participants (approximately 340) produced short descriptions these pictures. They were diverse in terms of age (20-85), socio-economic status, education level and ethnicity, and included both monolingual English speakers, and Norwegian-English bilinguals who described different scenes in each of their languages. For each speaker there are objective measures of language proficiency, non-linguistic cognitive processes, and also detailed information about the bilinguals’ language profile. Deadline for applications: 15 June 2023 For more information, click here
Faculty of Letters, Translation and Communication of Universit libre de Bruxelles is looking for a fully funded four-year doctoral student in the field of Translation and Interpretation. The successful candidate will be awarded a four-year PhD grant and be primarily based in the TRADITAL research center (https://tradital.ltc.ulb.be), located within the freshly built premises, complete with interpretation booths, office space and eye-tracking equipment, and will benefit from a stimulating scientific environment (international exposure through scientific events, research seminars, networking activities at national and international level, specific training sessions, etc.). They will be writing a PhD dissertation on the topic of their choice, under the supervision of one or two academic members of the Faculty (one of which will belong to The School of Translation and Interpretation ISTI-Cooremans). Deadline for applications: 1 June 2023 For more information, click here
The post of Lecturer in Spanish will be to support the delivery of modules in both Spanish language and Spanish and Latin American culture, literature, history or society. Language teaching will range from beginners’ classes to final year Advanced classes, including translation into and out of Spanish. The successful candidate will have native or near native expertise in written and oral Spanish language and English language. Ability to contribute to teaching on the MA in Translation Studies would be an advantage. There may be the opportunity of offering your own research-led module from the second year of the post. About you For a Lecturer post you will: Possess sufficient breadth or depth of specialist and core knowledge in the discipline, demonstrated by a PhD (or nearing completion) or equivalent in Spanish to develop teaching programmes, and teach and support learning; Use a range of delivery techniques to enthuse and engage students; Participate in and develop external networks, for example, to contribute to student recruitment, secure student placements, facilitate outreach work, generate income, obtain consultancy projects, or build relationships for future activities; Will have evidence of excellent teaching identified by peer review and have made an impact at discipline programme level beyond their own teaching; Be expected to work towards Fellow of the HEA status and to attend formal CPD relating to this. Deadline for applications: 25 May 2023 For more information, click here
Applications are invited for the position of Associate Professor in Hispanic Studies in the Department of Hispanic Studies, School of Languages, Literatures and Cultural Studies (SLLCS) at Trinity College, Dublin. The School of Languages, Literatures and Cultural Studies welcomes applications from candidates with demonstrated excellence in research, teaching and service for the position of Associate Professor in Hispanic Studies. Field of specialization is open but should not duplicate existing expertise within the Department of Hispanic Studies. The successful candidate will have a doctorate in hand at the time of application. They must be willing and able to contribute to all aspects of the Hispanic Studies curriculum, including designing new modules in their subject of expertise for undergraduate students of all levels, as well as introductory and intermediate modules across a range of periods and genres, when required. They must be willing and able to teach Spanish language modules of all levels (from A1 to C2 of the CEFR) and to contribute to School-wide, interdisciplinary undergraduate and taught MPhil programmes, including a potential new MPhil in Iberian and Latin American Studies, currently in planning/designing stages. They will be expected to contribute to developments of new programmes of study across the curriculum, noting that Spanish has a wide and growing range of degree combinations as part of the Trinity Education Project. Deadline for applications: 24 April 2023 For more information, click here