PUBLICATIONS

Calls for papers

Home / Calls for Papers

Browse Calls for Papers

CfP: transLogos journal

Call for PapersThis is a Call for papers to be submitted to the transLogos Translation Studies Journal, Vo. 9, Issue 1 (June 2026).This issue addresses a wide range of topics, including Translation Theory, Translation Criticism, History of Translation and Translation Studies, Applied Translation, Machine Translation, Computer Technologies in Translation, Translator Training, Technical Writing, as well as interdisciplinary issues in Translation Studies.You can submit your articles to translogos@diye.com.tr. Submission deadline: April 20, 2026.More details: https://dergipark.org.tr/en/pub/translogos/page/6185

Posted: 25th March 2026
Read more

CfP: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts

Call for Papers:This is a Call to submit abstracts to a Special Issue of the Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts journal on Making Multilingualism Visible: Visual Methods in Translanguaging and Translation Pedagogies.Editors: Vander Tavares, Ge Song, Liang Cao, and Angel M. Y. Lin.Topics:Visual and multimodal research methodsArts-based and participatory approachesMultilingual identities and repertoiresMultimodal and creative pedagogiesVisual ethnography and digital storytellingMethodological and ethical reflectionsSubmission deadline: May 15, 2026. More details: https://benjamins.com/series/ttmc/callforpapers.pdf

Posted: 24th March 2026
Read more

CfP: Who is Responsible for the Archives? An Interdisciplinary Approach to Ethics in a Digital Age.

Call for Papers: This is a Call for a conference on 'Who is Responsible for the Archives? An Interdisciplinary Approach to Ethics in a Digital Age'Aston University in Birmingham, UK (and online).Friday 26 June 2026.Themes:Ethics as resilience and environmental sustainabilityEthics as a moral and philosophical issueEthics as a form of social justiceSubmission deadline: 13 April 2026 to AUACConference2026@aston.ac.ukMore information: https://padlet.com/dturner2_23/aston-university-archives-centre-auac-ugu5rgn68k5u52av/wish/Ae2Ravo86dYYQnz4

Posted: 24th March 2026
Read more

CfP: The 2nd International Conference on Field Research on Translation and Interpreting

Call for Papers:This is a Call to submit papers to the 2nd International Conference on Field Research on Translation and Interpreting 2027 (FIRE-T1 2).Tampere University, 3–5 March 2027.Themes and topics:workplace communication, social and socio-technical interaction, coordination, and collaborationmultimodality in T&I practices, processes, and productsthe role of the body, (cognitive) artifacts, and cultural practices in T&I(changing) dynamics of contemporary workplaces; hybridisation of practices and tasks in workplace environments; paraprofessional T&I practicesempirical and conceptual contributions grounded in situated cognitive perspectives such as distributed, extended, embodied, enacted, embedded, and affective cognitionempirical and conceptual contributions grounded in sociological perspectives, e.g., affect and emotions in T&I, practice theory, professional roles and (self-)images, professionals’ agencyapplications and discussions of (micro-)ethnographic and/or ethnomethodological approaches (such as conversation/multimodal interaction analysis) in field research on T&Iinnovative and/or synergetic theoretical and methodological approaches and frameworksthe use of (new) technologies in T&I practicesSubmission deadline: 31 August 2026.More details: https://events.tuni.fi/fireti2027/call-for-papers/

Posted: 23rd March 2026
Read more

CfP: 2nd EATPA Symposium

Call for Papers:This is a Call for submitting papers to the 2nd EATPA Symposium on East Asian Translation Pedagogy.Venue and date: University of Toronto, 18-19 June 2027Themes: AI technology and translation pedagogy (navigating across the human-tech divide)Fiction and non-fiction texts in translator training (satisfying industry needs?)Inter-institutional collaboration in translation pedagogy (e.g.: COIL)Language proficiencies for translation classrooms (e.g. are minimum levels required?)Translation feedback & evaluation criteria (e.g. how do we and how should we grade?)Multilingual translation classrooms (a boon for collaborative translation practice?)Multimodal texts and translating beyond words (e.g.: art-spaces and heritage sites)Political ideology and translation pedagogy (e.g. polarisation in cross-linguistic settings)Theory and practice in translator training (e.g. how to effectively connect the two)Abstract submission deadline: 30 September 2026More details: https://easiantpa.leeds.ac.uk/2nd-eatpa-symposium-on-east-asian-translation-pedagogy/

Posted: 19th March 2026
Read more

CfP: InDialog 5

Call for Papers: This is a Call for the 5th edition of the inDialog 5 Conference on the technological turn and public service translation and interpreting.Date: 10-11 December.Venue: Oslo, organised by Oslo Metropolitan University and the Western Norway University of Applied Sciences (Bergen). Main Themes:The Technological Turn in Public Service Translation and InterpretingRethinking Education and Training for Technology-Enhanced PracticeProfessionalisation and Recognition of Public Service Translation and InterpretingPolicy, Legislation, and Advocacy in Public Service Translation and InterpretingInterdisciplinary and International Perspectives on PSTIMore details: https://event.trippus.net/Home/Index/AEAKgIOkui8EksQ3X-TCO5WQamWhNWVT_a663RdHFmy6tkKX3MBkK1xx--zTwMc18enYVAnHhb85/AEAKgIPLHwtTxVPNMtclgpy7OIUHoanrObqCsJIrmm5fBysqEcHgn9YP2KPYZYRDPujXjctH0kYf/eng#page_127517

Posted: 17th March 2026
Read more

Special Issue: Semiotics X Translation

Call for Papers:This is a Call for a Special Issue of Synteesi (The Journal of the Semiotic Society of Finland).Guest-editors: Mattia Thibault and Riku Haanapiemi.Themes:Contributions may consider questions such as, but not limited to, the following:How can the study of translation benefit from semiotics?How can semiotic scholarship benefit from translation studies?Can semiotic concepts illuminate translational phenomena?Can translational concepts illuminate semiotic phenomena?What kinds of different semiotic systems and/or processes figure into translational processes?What kinds of translational relationships and phenomena can be identified indifferent semiotic processes?Where do the limits of productive collaboration between the two fields lie – when is it more fruitful to limit discussions just to semiotic or translational perspectives?Submission deadline (full papers): 31 July 2026 to riku.haapaniemi@tuni.fiMore details: https://inter-reality.com/2026/03/05/call-for-papers-semiotics-x-translation-special-issue/

Posted: 13th March 2026
Read more

CfP: JoSTrans 49

Call for Papers:This is a Call for a Special Issue of JoSTrans, 49, on 'Digital Patronage and the Politics of Translation in Algorithmic Culture'.Guest-editors: Minlin Yu and Jenny He.Themes and topics may include:Generative patronage;Circulatory patronage:Managerial patronage;Importnat dates: Deadline for Abstract Submissions: 31 March 2026Deadline for Submission of Full Articles: 31 October 2026Final Editorial Decisions (Final accept/reject): 31 May 2027Expected Publication: January 2028More information: https://www.jostrans.org/about/cfp49

Posted: 13th March 2026
Read more

CfP: The Journal of Non-Professional Interpreting and Translation

Call for Papers:This is a CfP for a forthcoming special issue on Non-Professional Translation and Interpreting in Conflict and War: Power, Ideology, and Political Agency (2027), for The Journal of Non-Professional Interpreting and Translation (JoNPIT).Editors: Ahmad Ayyad & Rachele Antonini.Themes: may include;The identities, positionalities, and roles of non-professional translators and interpreters in recent or ongoing conflicts and wars, with empirical examples from Palestine, Ukraine, Sudan, Syria, Myanmar, and Latin America;The role of non-professional translators and interpreters in constructing, framing, contesting, or legitimating dominant and counter-narratives of conflict and war;Questions of neutrality, ethics, trust, risk, and positionality in non-professional translation and interpreting practices in conflict and war;The use of AI-based tools, machine translation, and emerging technologies in non-professional translation and interpreting in conflict and war contexts;Crowdsourced, volunteer, and community-based translation and interpreting initiatives in contexts of conflict and war, including humanitarian crises, conflict reporting, and refugee support;Empirical case studies and critical accounts of non-professional translation and interpreting practices in conflict and war;Translation and interpreting as forms of political intervention, resistance, or propaganda in conflict and war;Theoretical and methodological reflections on studying non-professional translation and interpreting in contexts of conflict and war.Submission info:Abstracts (400-500) words due to guest editors: June 15, 2026Decision on abstracts: July 15, 2026Full papers due: December 15, 2026Peer review feedback and decision to authors: March 15, 2027Final versions of papers due to guest editors: June 15, 2027Publication of special issue: September 2027More info: https://jonpit.unibo.it/announcement/view/769

Posted: 12th March 2026
Read more

CfP: The annual conference of the "Gesellschaft für Angewandte Linguistik"

Call for PapersThis is a Call for the annual conference of the "Gesellschaft für Angewandte Linguistik"(Society for Applied Linguistics).It will take place from September 16 to 18, 2026, at Leuphana University Lüneburg. Proposals for contributions to all 15 themes will be accepted until 1 May 2026.Themes may include:Technical Communication: Forms of Communication and the Transfer of Technical Knowledge Writing Studies: Reading. A Resource for WritingTranslation and Interpreting Studies: Human-Machine Fascination or Human-Machine Frustration? The Significance, Opportunities and Problems of AI-based TranslationConference website: https://www.leuphana.de/portale/gal2026.htmlSubmission portal: https://www.conftool.pro/gal2026/index.php?page=loginInvitation booklet: https://www.leuphana.de/fileadmin/user_upload/portale/gal2026/files/LueneGAL2026_Einladungsheft.pdf

Posted: 12th March 2026
Read more

CfP: International Conference on 'Translation Beyond Human Languages and Cultures in Times of Ecological Crises'

Call for Papers:This is a Call for an International Conference on 'Translation Beyond Human Languages and Cultures in Times of Ecological Crises'Hosted by Yıldız Technical University in Istanbul, TürkiyeDate: 12–13 November 2026 Submissions open until 01 April 2026.Conference Themes:Ecosemiotics and inter-epistemic translation:Translation, sustainability and environmental humanity:Translating Indigenous knowledges and ecologiesEnvironmental discourses and non-professional translation and interpretingGender studies, ecofeminism and eco-translationTranslation/interpreting and animal rightsTranslating ecological literature and artsEco-translation and intermediality (adaptations, documentaries, museums, AVT, games, music, performance arts, etc.)Translation/interpreting for climate refugeesTranslation ethics and ecology (e.g., ethical role of interpreters in business negotiations that undermine U.N. sustainability goals)Translation and the legal personhood of the more-than-humanEcological pedagogies in translator educationAI in translation/interpreting, and its carbon footprintMore details: https://www.beyondhumanconference.com/conference-themes

Posted: 12th March 2026
Read more

CfP: The GLECC Conference 2026

Call for Papers:The second International Conference on Globalisation/Deglobalisation in Languages, Education, Culture, and Communication (GLECC2026) will be held on 28-30 July 2026 in Manchester, UK.Keynote speech: “Translation, Chinese Texts, and World Literature” by Professor Yifeng Sun, University of Macau, China.The conference contributions may take the form ofAbstract (200-500 words)Full paper (1800-2500 words)Panel discussion proposal (max. 750 words)Workshop proposalKey dates:Submission deadline: 30 April 2026Acceptance notification: 31 May 2026Main conference dates: 28-30 July 2026For themes and registration: https://glecc.org/2026/

Posted: 10th March 2026
Read more

Submit a Call for Papers

In order to submit a new Call for Papers you need be logged in to the site as an IATIS member. If you are not already an IATIS member you can register online by clicking here.