OPPORTUNITIES

Job announcements


Home / Jobs / Academic

You can browse job announcements and their relevant details here.

View other job announcements by type:
All Academic Job Announcements Professional

Browse Jobs

Two professorships, University of Lille 3, for linguists with expertise in translation

REQUIREMENTS The candidate should have a PhD and (the equivalent of) the "habilitation à diriger des recherches" or should already hold a Professor position. The successful candidate must be authorized to work legally in France by Sept. 1, 2012, the start date of these positions. TEACHING & RESEARCH The candidate appointed will be expected to teach at the graduate and undergraduate level in the Applied Languages Department (LEA) and he/she will integrate the research group STL (http://stl.recherche.univ-lille3.fr/). PROCEDURE The vacant positions will be officially announced in February or March 2012 in the "Journal Officiel de la République Française". They will also be published on the Lille 3 web site. In principle (in accordance with recent changes in the regulations), it is possible to apply directly to the University that is opening positions, provided the candidate holds a comparable position. However, it is strongly recommended, also for PR positions, to apply for a ‘qualification’ by the "Conseil National des Universités" (CNU). The ‘liste de qualification’ is essentially a shortlist of candidates considered to be eligible for vacant positions. In order to get qualified, it is necessary to register on the official site of the Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche before *October 27 (16h, Parisian time)*, stating your intention to apply for a qualification at the desired level (PR). Candidates applying for the professorship in English should ask for a qualification in the 11th section (”Langue, littérature et civilisation des pays anglo-saxons”) and candidates applying for the professorship in German should ask for a qualification in the 12th section (”Langues et littératures germaniques et scandinaves”). The submission of the actual application file, both electronically and on paper, will be the second stage in the process. Schematically: - creation of login on the Galaxy platform https://www.galaxie.enseignementsup-recherche.gouv.fr/ensup/candidats.html, right click on "accès Galaxie/qualification" - registration for qualification (needed for the designation of reviewers by the CNU) (deadline *October 27, 2011; 16h, Parisian time*) - publication (on Galaxy platform) of the names & addresses of the designated reviewers (*November 25, 2011*) - full submission of an electronic file and hard copies to be sent to the two reviewers (one for each): deadline *December 16, 2011; 00:00 (midnight) Paris time*) In sum, for all PR positions in France, the application usually proceeds in two steps: - the candidate goes through a qualification procedure at the national level (deadlines October 27, 2011 and December 16, 2011) - the candidate has to apply at the University level early 2012 For further information, please contact Ilse Depraetere (ilse.depraetere@univ-lille3.fr) For information about the University of Lille 3: http://www.univ-lille3.fr/fr/ For information about LEA (Langues Etrangères Appliquées/Applied Languages Department) http://www.univ-lille3.fr/fr/ufr-lea/ For information about the Master’s in CAT and PM in LEA: http://www.univ-lille3.fr/fr/etudes/formations/cursus-master/masters-arts-lettres-langues/master-traduction-specialisee-multilingue/   For information about the "qualification", Professor/MCF status and salary, go to the webpage of the French Ministry of Education: http://www.enseignementsup-recherche.gouv.fr/pid24530/les-enseignants-chercheurs.html


Posted: 30th September 2011
View the job

Associate Professor of Spanish Translation & Interpreting, University of Wisconsin Milwaukee

Tenure-track Assistant Professor of Spanish Translation & Interpreting, full-time appointment in the Department of French, Italian & Comparative Literature. Responsibilities include teaching, research, and service. Native or near-native fluency in Spanish and English, high proficiency in at least one other language (including but not limited to Brazilian Portuguese, Russian, Chinese or a less-commonly-taught language), and Ph.D. in Spanish Translation, Interpreting or related field by date of appointment are required. Applicants should be prepared to teach Spanish <> English Translation & Interpreting courses and non-language-specific courses relevant to the Translation industry online, and to promote and expand the Spanish Translation concentration in the Master’s program in Language, Literature & Translation (MALLT). Successful candidates must have a proven commitment to teaching, in particular in the online format, and research and interest in outreach activities. Expertise in translation technology and/or translation theory is highly desirable. A complete application includes a letter of application, curriculum vitae, three letters of recommendation (that also address the candidate’s language proficiencies), and a 10 – 20 page sample of scholarly writing. Cover letter, CV, and writing sample (see “other document 1”) are uploaded. Applicants should arrange for three letters of reference to be directed to Associate Professor Lorena Terando, Department of French, Italian & Comparative Literature (FICL), University of Wisconsin at Milwaukee, P.O. Box 413, Milwaukee, WI 53201. Phone (414) 229-5968. Email: terando@uwm.edu Apply via: http://jobs.uwm.edu/postings/7229


Posted: 27th September 2011
View the job

Lecturer/ Senior Lecturer in Translation - London Metropolitan University

You will responsible for teaching, student learning and support and administration of modules on the MA and BA Translation courses (including blended learning mode). The post involves teaching,supervision and administration of modules in electronic tools for Translation, Information and terminology management for translation, web based resources for translation and localisation. You will be expected to supervise undergraduate and postgraduate students and undertake research responsibilities and strengthen links with the industry and the translation profession. You will have professional competence in English and another language and a post-graduate qualification in Translation and/or professional experience as a translator. Recent experience in the teaching of Translation at university level is considered important, as is the availability to start as soon as possible. For an informal discussion please contact: Farid Aitsiselmi (f.aitsiselmi@londonmet.ac.uk), Principal Lecturer in Translation, Faculty of Social Sciences and Humanities Interviews will be held on w/c 26 September 2011 Closing date for applications:  6 September 2011 Job Ref No: 11A0810 To apply for the post and for further information, please visit our website at http://www.londonmet.ac.uk/staff/e-recruitment/ and quote the reference number 11A0810


Posted: 26th August 2011
View the job

2 Fellowships, KU Leuven Research Project

Promoter: R. Meylaerts Co-promoters: L. D’hulst and T. Verschaffel   - For the doctoral fellowship: http://www.kuleuven.be/personeel/jobsite/vacancies_aapbap/ABV2011199_Doctoral_Student_verlenging_50603343.pdf - For the postdoctoral fellowship: http://www.kuleuven.be/personeel/jobsite/vacancies_aapbap/ABV2011200_Postdoc_Researcher_51698630.pdf Deadline for applications: 7 September 2011 For further information: please contact reine.meylaerts@arts.kuleuven.be 


Posted: 26th August 2011
View the job

Full Professor of Translation Studies - University of Graz

Job AnnouncementThe Department of Translation Studies at the University of Graz, Austria, invites applications for a position as full professor in Translation Studies. The anticipated starting date is March 1, 2012. This is a full-time tenured position. The responsibilities of the successful candidate will include research, research management, teaching and administrative duties. Application deadline is September 15, 2011.For details see the complete job announcement:http://www.uni-graz.at/uedo1www/uedo1www_stellen_praktika/uedo1www_professur_itat_2.htm


Posted: 26th July 2011
View the job

Lecturer in Translation Studies: English-French, or English-Spanish - Nottingham University

Reference: CE04950A Closing Date: Saturday, 10th September 2011 Salary: £32620 to £43840 per annum, depending on skills and experience. (Salary progression beyond this scale is subject to performance) This is a full-time, permanent post, open to job share. Applications are invited for the above post, based within the School of Modern Languages and Cultures, Nottingham University, UK. As well as carrying out teaching and research in the area of Translation Studies, the successful candidate will be expected to design and develop Masters Courses in Translation across the School and contribute to the administration of the School. Candidates should hold a PhD (or equivalent) in Translation Studies (or be near to completion) and preferably a Professional Diploma (or equivalent) in Translation Studies. They should have a native speaker level of fluency in English and French or English and Spanish, a second European language will be an advantage. Research expertise will be required in the field of Translation Studies, preferably including audio-visual translation. Please see the following link for more information: http://www.nottingham.ac.uk/jobs/currentvacancies/ref/CE04950A


Posted: 25th July 2011
View the job

Lecturer in Interpreting (German)

The University of Manchester: School of Languages, Linguistics and Cultures Closing date: 15/08/2011Reference: HUM/12591 This 0.5FTE lectureship in Interpreting (German) post provides partial cover for an absence due to maternity leave. The post offers an excellent opportunity for interpreter trainers to work in a dynamic and rewarding academic environment focused on high-quality postgraduate training and research in translation and interpreting. Applications are invited from candidates who are practising conference interpreters. Interviews will take place during the last week in August. Starting date: 1 September 2011 Salary: £32,751 - £35,788 p.a. (part time) (pro rata) (fixed term) Informal Enquiries: Dr. Maeve Olohan Director of CTIS Email: maeve.olohan@manchester.ac.uk Documents: Further particulars - ref HUM/12591 (PDF - 30 KB) The University of Manchester values a diverse workforce and welcomes applications from all sections of the community. How to apply: To apply for this vacancy please download a copy of the application form either in Microsoft Word format (RTF) or as a PDF. You will need a PDF reader such as Adobe Acrobat (downloadable from Adobe) to view PDF file(s). PDF files open in a new window. Apple Mac users: please follow instructions below. Application form RTF Application form PDF If you are using an Apple Mac to complete your application form, please convert the RTF into a Microsoft Word Document as the functionality of an RTF form on a Mac can differ from other computers. Please refer to the guidance notes for more information on how to apply for our vacancies: Guidance notes PDF If you require copies of documentation in alternative formats; large print, Braille etc, please contact Human Resources: hr@manchester.ac.uk You will need a PDF reader such as Adobe Acrobat (downloadable from Adobe) to view PDF file(s). PDF files open in a new window. To request a hard copy: Directorate of Human Resources Humanities HR Samuel Alexander Building The University of Manchester Oxford Road Manchester M13 9PL Tel: + 44 (0) 161 275 8838 Email: Humanities-hr@manchester.ac.uk www.manchester.ac.uk/jobs


Posted: 22nd July 2011
View the job

Part-time Interpreting Lectureships at the University of Manchester

Lectureships (Teaching-Focused) in Interpreting (2 posts) School of Languages, Linguistics and Cultures The Spanish post (HUM/11957) is part of a significant expansion of the Centre for Translation and Intercultural Studies at Manchester which included the recent appointment of interpreting specialists for Arabic, Chinese and French. Previous applicants for the Spanish post will automatically be considered. The German post (HUM/12591) provides partial cover for an absence due to maternity leave. Both posts offer an excellent opportunity for interpreter trainers to work in a dynamic and rewarding academic environment focused on high-quality postgraduate training and research in translation and interpreting. Applications are invited from candidates who are practising conference interpreters. Starting date: 1 September 2011 0.4 Lectureship (Teaching-Focused) in interpreting (Spanish) School of languages, Linguistics and Cultures Closing date: 18/07/2011Reference: HUM/11957 Salary: £32,751 – £35,788 p.a. (pro rata) (fixed term) Informal Enquiries: Dr. Maeve Olohan, Director of CTIS Email: maeve.olohan@manchester.ac.uk 0.5 Lectureship (Teaching-Focused) in Interpreing (German) School of Languages, Linguistics and Cultures Closing date: 18/07/2011Reference: HUM/12591 Salary: £32,751 – £35,788 p.a. (pro rata) (fixed term) Informal Enquiries: Dr. Maeve Olohan, Director of CTIS Email: maeve.olohan@manchester.ac.uk The application forms can be accessed at: http://www.manchester.ac.uk/aboutus/jobs/vacancies/academic/vacancy/?ref=157854 The closing date is 18 July 2011, with interviews provisionally scheduled for the week commencing 25 July. Note that applicants must submit the completed application form to the (postal or email) address given in the particulars.


Posted: 9th July 2011
View the job

Call for Applications for Full-time Position (Interpreting/Translation) - Kobe College, Hyogo, Japan

Possible course responsibilities are: a. interpreting/translation theory and skills training (undergraduate and graduate), b. lecture, practicum, and seminar in communication theory and communication in English, c. courses on writing and other general English skills. M.A. is required, Ph.D. preferred. We are looking for an individual with interpreting/translation work and teaching experience, preferably with academic knowledge in the field other than interpreting/translation theory. Job specifications, application forms and further details are now available at: http://jrecin.jst.go.jp/seek/SeekJorDetail?fn=2&ln=1&id=D111050257&ln_jor=1 Informal enquiries may be sent to Kikuko Tanabe, tanabe@mail.kobe-c.ac.jp


Posted: 14th June 2011
View the job

Assistant Professor of Interpreting Studies, University of Massachusetts Amherst, USA

Please send letter, CV, three recommendations, statement of teaching and research interests, and writing sample to: Prof. Edwin Gentzler, chair, Interpreting Studies search committee, Comparative Literature (LLC), 430 Herter Hall, 161 President's Dr., University of Massachusetts Amherst, Amherst MA 01003-9312. The extended review of dossiers will begin on August 15, 2011, and continue until the position is filled. The Department is committed to developing a more diverse faculty, student body, and curriculum. The University of Massachusetts Amherst is a member of the Five College Consortium, along with Amherst, Smith, Hampshire, and Mount Holyoke Colleges and is also a member the Academic Career Network, a resource for dual career couples. The University of Massachusetts is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer. Women and members of minority groups are encouraged to apply.


Posted: 12th June 2011
View the job

Two-Year Postdoc in Translation Studies

The Department of Language Management and Language Practice at the University of the Free State has a possible two-year postdoc of ZAR200 000 per annum to offer in translation studies. Interested candidates who have completed a PhD during the past ten years can send their CV to Kobus Marais at jmarais@ufs.ac.za Preference will be given to African students working on the development of translation studies in Africa, preferably from a sociological or intercultural perspective, but the selection panel may also consider other candidates. The closing date is 11 June. The panel reserves the right not to offer a grant if a suitable candidate is not found.


Posted: 25th May 2011
View the job

Lecturer, Translation Studies and Technical/Professional Communication

The School wishes to appoint a Lecturer to contribute to a range of programmes across the School, both at undergraduate and postgraduate level. Applicants will be expected to have proven experience of teaching in the areas of Translation Studies and Technical/Professional Communication at university level. We are looking for a versatile individual with the following skill set; fluency in a foreign language, professional translation experience, expertise in translation technologies (CAT tools) and in technical and professional writing. Applicants should possess a PhD (or be nearing completion) in translation and/or technical communication. The capacity to teach both in classroom and online environments will be an advantage. The successful candidate will also be research- and/or knowledge transfer-active and will be expected to contribute to the profile of the School and/or CEISR [the research centre for European and International Studies] in these areas. See http://matsnews.blogspot.com/2011/05/lectureship-at-portsmouth-in.html for links to salary details, a job description and a person specification. For further information or details of this position, contact John Naysmith (Head of School), john.naysmith at port.ac.uk, or Ian Kemble (Postgraduate Programmes Coordinator), ian.kemble at port.ac.uk, +44 2392 846220.


Posted: 17th May 2011
View the job