You can browse job announcements and their relevant details here.
The Institute of Translation Studies is looking for a Project assistant without doctorate (30 hours a week; expected employment until Sept. 30, 2022; position to be filled as of August 1st 2020 ) Your duties The holder of the post will be expected to: Pursue a doctoral degree at the Faculty of Arts and Humanities in the area: „Representation, relevance and contextual frame of translation in multilingual societies“ Participate in conferences and contribute papers to journals and other channels of knowledge transfer Contribute to the development of and participate in a structured doctoral programme Conduct research in the Department's fields of specialisation "Translation, Migration and Minorities" and "Translation from a cultural and sociological perspective" Act as mentor for Master students providing support during MA thesis preparation Deadline for applications: 17 June 2020 For more information, click here
Deadline for applications: 4 August For more information, click here
Deadline for applications: 4 August 2020 For more information, click here
The University of Sassari (ITALY) invites applications for a tenure track assistant professor position (Ricercatore “lettera b” - RTDb) in the area of ENGLISH LANGUAGE AND TRANSLATION (SSD L-LIN/12 “Lingua e traduzione – lingua inglese”). The call EXPIRES on JUNE 8th 2020 at 12.00 p.m., and is available at the following link: https://www.uniss.it/bandi/procedura-comparativa-n-4-ricercatori-universitari-ai-sensi-dellart-24-co-3-lettera-della-legge-2402010-n-2-posti-il-ssd-bio07-ecologia-bio09
The Centre for Translation Studies (CTS) is an internationally recognised centre for research, scholarship and teaching in translation and interpreting, and has been awarded funding from Research England’s new Expanding Excellence in England (E3) fund to launch an ambitious new research programme. This programme brings together human-based research practices with cutting-edge advances in machine learning and AI,focusing on the convergence of human and automated approaches to different modalities of translation and interpreting in order to initiate a step-change in the broader translation research agenda. The ‘technological turn’ in translation/interpreting creates exciting opportunities, but it also requires fresh approaches in order to understand all the dimensions of its impact, to mitigate drawbacks and to derive truly innovative solutions. To support the expansion programme, we seek to appoint a Research Fellow with expertise in at least one of the research areas of CTS and with a special interest in translation/interpreting technologies. The successful candidate will undertake research relevant to current and future projects in CTS, contribute to and lead on the development of external funding bids, develop interdisciplinary collaborative networks with academic and non-academic partners, and produce high-quality outputs. We are looking for a candidate with a PhD in translation/interpreting studies or a closely related field. Research experience that is compatible with the strategic direction of CTS’s research, demonstrated by a track record of high-quality publications, is essential, as is the proven ability to secure external funding. The success of the research programme requires multidisciplinary collaborations. Experience in working with external partners would therefore be a plus. This is a fixed-term contract until 31 August 2022 but there is a possibility to extend the post if external research funding can be secured. Deadline for applications: 17 June 2020 For more information, click here
In this position you will have the opportunity to carry out high level research and to specialise in a particular field. You will hold your own lectures, tutor students and participate in administration. During the first year of employment it is possible to conclude a 'qualification agreement' which is the core part of a University career position. If the terms of the qualification agreement are fullfilled it will lead to a continuous career at the University, resulting in the position of a Associate Professor and a permanent employment. Deadline for applications: 21 May 2020 For more information, click here
Deadline for positions extended to 25 May 2020 1) The Centre for Translation Studies is seeking a University assistant (prae doc) in the field of Transcultural Communication (Prof. Dr. Cornelia Zwischenberger) with a focus on online collaborative translation (e.g. Translation Crowdsourcing, Fansubbing, Fandubbing, Scanlation, Translation hacking). These types of online collaborative translation are investigated as specific forms of transcultural communication where both the translation process as well as its product are characterized by particular hybridity. 2) The Centre for Translation Studies is seeking a University assistant (prae doc) in the field of Transcultural Communication (Prof. Dr. Cornelia Zwischenberger) with a focus on the use of the translation concept beyond Translation Studies ("translational turn") from a transdisciplinary/transcultural perspective on translation.The Centre for Translation Studies (ZTW) at the University of Vienna, Austria is one of 20 academic units (faculties and centres) of the University of Vienna. In addition to the area of teaching (transcultural communication, translation studies, translation and interpreting education in 14 languages, etc.), the Centre conducts research in several key research areas. Cutting-edge research is conducted by professors, habilitated staff members, predoctoral and postdoctoral researchers, senior lecturers and many more. More than 120 lecturers teach translation-related subjects to about 3,000 undergraduate and postgraduate students. Deadline for applications: 25 May 2020 For more information on vacancy 1), click here For more information on vacancy 2), click here
Deadline for position extended to 25 May A half-day post-doctoral position (with the option to extend it to a full position) with a focus on online collaborative translation, limited to 6 years is advertised at the Centre for Translation studies (collaboration with Prof. Dr. Cornelia Zwischenberger). It is desirable that the successful candidate writes a habilitation dedicated to the issue of online collaborative translation (e.g. Translation Crowdsourcing, Fansubbing, Fandubbing, Translation hacking etc.) as a specific type of transcultural communication where both the translation product and process are characterised by particular hybridity. Therefore, relevant previous experience with the topic and respective publications should already be available.The Centre for Translation Studies (ZTW) at the University of Vienna, Austria is one of 20 academic units (faculties and centres) of the University of Vienna. In addition to the area of teaching (transcultural communication, translation studies, translation and interpreting education in 14 languages, etc.), the Centre conducts research in several key research areas. Cutting-edge research is conducted by professors, habilitated staff members, predoctoral and postdoctoral researchers, senior lecturers and many more. More than 120 lecturers teach translation-related subjects to about 3,000 undergraduate and postgraduate students. Deadline for applications: 25 May 2020 For more information, click here
Cardiff School of Modern Languages has an international reputation for excellence in research and teaching, and we give students the opportunity to pursue their interest in languages in an exciting, interdisciplinary environment. We educate around 800 students annually on our full time undergraduate and postgraduate programmes, and a further 2500-3000 through our university wide Languages for All Programme. Applicants are invited to apply for a Lecturer position in Translation studies within the School. The post holder will undertake a full teaching load, including the development, delivery and evaluation of modules and programme provision within the undergraduate and post qualification provision of Translation Studies.The post holder will pursue excellence in teaching, and inspire others to do the same. The post holder will also supervise students and carry out administrative duties within the work area as required. Deadline for applications: 6 April 2020 For more information, click here
A permanent 100% position is available at the University of Agder, Faculty of Humanities and Education, as Professor/Associate Professor in translation with a focus on translation technology. The position is located at Campus Kristiansand. The starting date is negotiable with the Faculty. The Department of Foreign Languages and Translation has approximately 35 academic/research positions and about 300 students currently enrolled in study programmes in Translation and Intercultural Communication, English, French, German and Spanish. The department’s teaching portfolio includes first-year studies, Bachelor’s and Master’s programmes, teacher education at both undergraduate and postgraduate levels, postgraduate certificate in education, as well as doctoral programmes in linguistics and literature. The Bachelor's programme in Translation and Intercultural Communication will be phased out and replaced by a Master’s programme in Translation and Professional Communication over the coming three years. The Professor/Associate Professor will be expected to take part in teaching and supervision with a focus on translation technology for MA students, and for BA students until this programme has been phased out. He/she will also be expected to be involved in the continuous development of the MA programme in general, and courses involving translation technology in particular. Deadline: 5 May 2020 For more information, click here
The University of Nizwa is the second top university in the Sultanate of Oman and the first among the private universities in research. It is a non-profit academic institution, governed by its faculty. It aims to broadly educate students and equip them with values, knowledge and life skills needed to enrich their lives and enable them to meaningfully contribute to the progress of society. Position: Assistant Professor in English Translation Studies (English-Arabic, Arabic-English). Applicants should be able to begin work in Fall 2020 academic semester at the beginning of September 2020. Minimum Requirements PhD in the field of specialization (Bachelor and Master's degrees should be in the same field of general specialization from a recognized university). Ideally 2-5 years teaching experience in a recognized University/College. Good research record; research publications in peer reviewed journals (according to rank). Experience in supervising MA theses. Administrative and leadership experience in academic settings would be preferred. Expertise in curriculum development, accreditation process, institutional partnership/linkages, academic advising, strategic and operational planning, quality management and organization of conferences, seminars, workshops and exhibitions. Potential to establish an active research program involving undergraduate and Master's-level students. Knowledge of contemporary teaching practices and E-learning. Willingness to contribute to the academic development of the department. Deadline for submissions: 30 April 2020 For more information, click here
The School of Critical Studies is seeking to appoint a Senior Lecturer (Translation Studies) to develop, lead and sustain research and scholarship of international standard and contribute to the delivery of an excellent student experience by delivering, organising and reviewing agreed teaching, assessment and administration processes to enhance learning and teaching in the School of Modern Languages & Cultures. Deadline for application: 2 April 2020 For more information, click here