You can browse job announcements and their relevant details here.
We are looking for an inspiring translation researcher and lecturer to strengthen our newly established Master’s track Translation in Europe, a one-year degree programme that combines a theoretical approach with professional and academic skills (see https://www.rug.nl/(...)s/vertalen-in-europa). The position we offer combines research (40%) and teaching (60%), and will be situated within the chair group of Applied Linguistics. We expect you to have in-depth knowledge of translation studies, working experience as a translator (preferably, English-Dutch but other languages are welcome), as well as experience in (translation) teaching at academic level. In addition, you are familiar with up-to-date translation technology. Your primary task will be to conduct research and develop your line of investigation in the field of translation studies. In addition, you will be responsible for teaching research-driven translation seminars and to supervise internships and theses in this area as well as to become involved in PhD supervision. Depending on your specific expertise, you may also be involved in other degree programmes of the Faculty of Arts. You will also be expected to take on administrative and organisational duties. For more information, click here Deadline for applications: 18 April 2022
Reference number: 12722The Centre for Translation Studies is seeking a University assistant (prae doc) in the field of Transcultural Communication (Prof. Dr. Cornelia Zwischenberger) with a focus on online collaborative translation (e.g. Translation Crowdsourcing, Fansubbing, Fandubbing, Scanlation, Translation hacking). These types of online collaborative translation are investigated as specific forms of transcultural communication where both the translation process as well as its product are characterized by particular hybridity. The Centre for Translation Studies (ZTW) at the University of Vienna, Austria is one of 20 academic units (faculties and centres) of the University of Vienna. In addition to the area of teaching (transcultural communication, translation studies, translation and interpreting education in 14 languages, etc.), the Centre conducts research in several key research areas. Cutting-edge research is conducted by professors, habilitated staff members, predoctoral and postdoctoral researchers, senior lecturers and many more. More than 120 lecturers teach translation-related subjects to about 3,000 undergraduate and postgraduate students.The employment relationship is initially limited to 1.5 years and is automatically extended to a total of 4 years, unless the employer submits a declaration of non-renewal after a maximum of 12 months. Applications including a letter of motivation (German or English) should be submitted via the Job Center to the University of Vienna (http://jobcenter.univie.ac.at) no later than 06.03.2022, mentioning reference number 12722.For further information please contact Zwischenberger, Cornelia +43-1-4277-58030. For more please see link.
The University of Antwerp is a dynamic, forward-thinking, European university. We offer an innovative academic education to more than 20 000 students, conduct pioneering scientific research and play an important service-providing role in society. We are one of the largest, most international and most innovative employers in the region. With more than 6000 employees from 100 different countries, we are helping to build tomorrow's world every day. Through top scientific research, we push back boundaries and set a course for the future – a future that you can help to shape. The Department of Applied Linguistics / Translation and Interpreting in the Faculty of Arts has the following full-time vacancy: tenured senior academic staff in the field of translation studies French-Dutch Deadline for applications: 28 March 2022 For more information, click here
The School of Modern Languages and Cultures at Warwick invites applications for two outstanding Assistant Professors in Translation and Transcultural Studies. We especially welcome applications from candidates with a proven record of, or clear potential for, addressing cultural, theoretical, or practical dimensions of audiovisual translation and/or translation and technology.The successful candidates will play a full part in School and sub-department activity, with a remit to develop and help to deliver UG and PG degree-level quality provision in translation and transcultural studies. They will be expected to contribute actively to our UG modules, to our MA in Translation and Cultures and to our PhD in Translation and Transcultural Studies. Deadline for applications: 13 March 2022 For more information, click here
The department Survey Design & Methodology (SDM) is both nationally and internationally recognized for its expertise in survey methodology, gained over many years by conducting own research as well as consulting on and implementing renowned survey projects. The European Social Survey (ESS) is an academically driven cross-national survey that has been conducted across Europe regarding long-term changes in attitude and behaviour of Europe’s population. The advertised position is part of the third-party funded project European Social Survey (ESS ERIC) in the field of questionnaire translation. Your tasks will be: Further development and enhancement of the translation tool “TranslationCTRL”, used in the ESS, in collaboration with programmers; supporting the national ESS translation teams using this tool Collaboration in the various ongoing tasks of the ESS Workpackage “Questionnaire Translation”; this includes, amongst others, drafting guidance and training material, providing consultancy on translatability of source questionnaires based on specific language families, as well as preparation and follow-up on international meetings Your profile: University degree (Master or corresponding level) in Translation, Linguistics or another relevant field Familiarity with Computer-Aided Translation Tools. Good knowledge of Machine Translation and Post-Editing is an advantage Practical experience in translation and especially translation of questionnaires is an advantage Very good command of spoken and written English (C1 or higher) as well as at least one additional European language Interest in working in an interdisciplinary research environment Deadline for applications: 20 Feb 2022 For more information, click here
A fixed-term 100 % position is available at the University of Agder, Faculty of Humanities and Education, as a Post-Doctoral Research Fellow affiliated to the Department of Foreign Languages and Translation, for a period of two years. The position is located at the University of Agder’s Kristiansand campus. The starting date is according to agreement. About the Faculty:h ttps://www.uia.no/en/about-uia/faculties/faculty-of-hhumanities-and-education The position is affiliated with the research group Agder Forum for Translation Studies (AFO): https://www.uia.no/en/research/humaniora-og-pedagogikk/agder-forum-for-translation-studies. The research group was established in 2019 and is in a process involving both expansion and consolidation as it establishes itself in national and international arenas. The fellowship will contribute to further strengthening the research activity of the group. Deadline for applications: 10 March 2022 For more information, click here
A full-time, indivisible, position in the field of Translation from Spanish into French, within theDepartment of Modern Languages: Linguistics, Literature and Translation. This post includes teaching,research and services to the Community. Teaching activities:TRAD0074-1 Contrastive Spanish-French linguistics (30 h)TRAD0073-1 Theory and Practice of Translation from Spanish into French I (30 h)TRAD0076-1 Theory and Practice of Translation from Spanish into French II (30 h)TRAD0118-1 Specialised translation from Spanish into French: culture and literature (30h)- Literary translationTRAD0160-1– Spanish - General Translation into French and Sight Translation (60 h)- Spanish - General translation into French- Spanish-French sight translationLROM9028-2 Spanish language II (75 h) Research Activities:Research and publications in an area relating to the workload. Affiliation to a research unit, wherepossible. Deadline for applications: 1 March 2022 For more information, click here
The Centre for Translation Studies is seeking a University assistant (prae doc) in the field of Transcultural Communication (Prof. Dr. Cornelia Zwischenberger) with a focus on online collaborative translation (e.g. Translation Crowdsourcing, Fansubbing, Fandubbing, Scanlation, Translation hacking). These types of online collaborative translation are investigated as specific forms of transcultural communication where both the translation process as well as its product are characterized by particular hybridity. The Centre for Translation Studies (ZTW) at the University of Vienna, Austria is one of 20 academic units (faculties and centres) of the University of Vienna. In addition to the area of teaching (transcultural communication, translation studies, translation and interpreting education in 14 languages, etc.), the Centre conducts research in several key research areas. Cutting-edge research is conducted by professors, habilitated staff members, predoctoral and postdoctoral researchers, senior lecturers and many more. More than 120 lecturers teach translation-related subjects to about 3,000 undergraduate and postgraduate students.The employment relationship is initially limited to 1.5 years and is automatically extended to a total of 4 years, unless the employer submits a declaration of non-renewal after a maximum of 12 months. Deadline for applications: 1 May 2022 For more information, click here
Lecturer for English with a PhD (m/f/d) 40 hours a week fixed-term employment for 6 years position to be filled as of 01.03.2022 apply by 12.01.2022 Your duties Research-based teaching in English language and culture classes at BA level as well as translation and/or interpreting at BA and MA levels Participation in related administrative tasks and examinations Coordination and administrative responsibilities in the English subject area Contribution to research activities at the Department of Translation Studies Your Profile A PhD degree in Translation Studies or a related field Excellent English and German language skills and cultural competence, with native-speaker level in at least one of the two languages At least three years' experience in teaching at university level Excellent didactic qualifications and willingness to apply innovative teaching formats Professional experience as a translator and/or interpreter (desirable) Willingness to engage in further training and to integrate (translation) technologies into teaching Research experience and publications (desirable) Ability to work in a team and motivate others See: https://jobs.uni-graz.at/ausschreibung/en/?jh=6rscvd68nxl3ivqsjyifg0j7itlqse1
The higher education community of Tampere University and Tampere University of Applied Sciences, Finland’s second largest multidisciplinary higher education institution, places its faith in the human potential and in scientific knowledge. In this community of 35.000 people, leading specialists are addressing pressing global issues, inspired by the challenge of making changes in the world. The spearheads of our research and learning are technology, health and society. We are now seeking an Assistant Professor or Associate Professor in the field of translation in creative industries. The position is located in the Faculty of Information Technology and Communication Sciences.The Languages Unit explores the intricacies of human interaction and communication in and across different languages. The research conducted in the Unit examines the functions of language in society and the challenges of cultural and linguistic diversity. In translation studies, we are known for a longstanding tradition of sociological approaches to translation, and our current research also focuses on the intersections of multimodality, accessibility and inclusion. The Degree Programme in Languages provides students with in-depth expertise in the areas of language, literature and translation. After a BA in Finnish, English, Russian, German or Nordic languages (with a possibility to minor in French or Spanish), students can choose to major in multilingual communication and translation studies. The MA programme offers a wide array of research-based specialisations in translating and interpreting, from translation technology to creative translation. Job description We are seeking a highly motivated and accomplished scholar who will be an active and innovative co-builder of the research and teaching in the area of translation in creative industries. We are looking for expertise and innovative research initiatives in areas such as translation in/of performative arts, multilingual and multimodal media practices and audiovisual translation, intersemiotic translation, accessibility in cultural life, transcreation, or literary translation. In addition to a strong research profile in translation studies, we appreciate experience from cross-disciplinary approaches to research. For an applicant keen to explore new avenues of research, the faculty of Information Technology and Communication Sciences offers a unique multidisciplinary environment. Research groups working on areas such as robotics, virtual and augmented reality, multimodal genres (games, visual journalism, audio description etc.), usability and accessibility issues create a vibrant community for interdisciplinary collaboration. We appreciate a demonstrated ability or willingness to utilize these opportunities in your research. In addition to scientific research in this position you are expected to lead, conduct and develop research-led teaching, curriculum development and student supervision, seek, win and manage research funding and engage with external stakeholders. Deadline for applications: 20/12/21 For more information, click here
Job Title: Assistant Professor of Spanish—Specialist in Translation and Interpreting Job ID: 22988 Location: John Jay College Full/Part Time: Full-Time Regular/Temporary: Regular FACULTY VACANCY ANNOUNCEMENT ABOUT JOHN JAY COLLEGE John Jay College of Criminal Justice is a senior college of the City University of New York (CUNY) and an internationally recognized leader in educating for justice. Led by President Karol V. Mason, John Jay is a federally designated Hispanic-serving institution, it is ranked third in the nation in Black student success, and it is a top ten institution for promoting student social mobility. John Jay is proud to serve a diverse and dynamic student body of 15,000 students that includes nearly fifty percent students who are first in their family to attend college as well as students who are immigrants, from low-income families, or from other historically underrepresented groups in higher education. The College participates in the doctoral programs of the Graduate Center of CUNY, and offers bachelor’s and master’s degrees both in traditional criminal justice-related fields of study as well as in a robust portfolio of liberal arts and sciences programs that highlight themes of justice across the arts, sciences, humanities, and social sciences. The College seeks staff and faculty members who thrive in multicultural academic environments and are committed to access and excellence in higher education. POSITION OVERVIEW The Department of Modern Languages and Literatures at John Jay College seeks a well-rounded specialist who focuses on the theories, practice, and teaching of Translation & Interpreting Studies for a tenure-track position at the rank of Assistant Professor. The successful candidate will bring enthusiasm and demonstrated commitment to effectively teaching and mentoring diverse populations of students, develop and maintain an active research and publication agenda, and participate actively in departmental and College committee work and other service duties. The hiring committee is especially interested in applicants who are eager and qualified to work with our diverse student body, and have a demonstrated commitment to diversity, equity, and inclusion. As demonstrated in John Jay College’s Seven Principles for a Culturally Responsive, Inclusive, and Anti-Racist Curriculum, the College seeks a faculty member who thrives in a multicultural, collaborative academic environment and is committed to both access and excellence in higher education. (http://www.jjay.cuny.edu/sites/default/files/u1862/principlesforaculturallyresponsiveinclusiveandantiracistcurriculumadoptedbycollegecouncilapril82021.pdf) CUNY anticipates a return to fully onsite work before January 2022 and this position is based in New York, NY. QUALIFICATIONS Ph.D. in Translation and Interpreting Studies in Spanish or in a related discipline with a focus in translation and interpreting, from a regionally accredited U.S. institution or an equivalent non-U.S. institution by date of appointment. Native or near-native fluency in Spanish and English. Ability to successfully teach Spanish to English and English to Spanish translation and interpreting courses at all levels of undergraduate instruction. Demonstrated scholarship or research achievement. Responsibilities will include working collaboratively with colleagues, the department, and the College. The successful candidate may also be expected to teach Spanish language courses at all levels of instruction. Teaching, service and publication are required. Teaching duties include a 3/3 course load (six courses per year) of undergraduate courses, but beginning tenure-track appointments receive a significant course reduction while working toward tenure. Candidates are expected to bring enthusiasm and demonstrated commitment to teaching and to develop and maintain an active research and publication agenda. Service duties include actively recruiting, advising and mentoring Spanish majors and Certificate students. OTHER QUALIFICATIONS / PREFERRED QUALIFICATIONS Preference will be given to candidates who meet the following qualifications: Ability to teach computer-assisted translation (CAT) courses and translation and interpreting online/hybrid courses. Experience teaching Spanish heritage learners. Experience using innovative teaching methods and/or curricular design to effectively engage a diverse student body. Experience and interest in developing internships, community outreach, service learning and study abroad opportunities. COMPENSATION CUNY offers faculty a competitive compensation and benefits package covering health insurance, pension and retirement benefits, paid parental leave, and savings programs. We also provide mentoring and support for research, scholarship, and publication as part of our commitment to ongoing faculty professional development. HOW TO APPLY If you are viewing the job posting on any website other than CUNYFirst, please follow the instructions below: Go to www.cuny.edu/employmentClick "Browse job openings"Search by job Opening ID number 22988Click on the "Apply Now" button and follow the instructionsOnce you have registered or logged in with your user name and password, upload your cover letter, curriculum vitae, a one-page teaching and diversity statement, and a sample of scholarly writing, all as a single document. Please send three professional letters of recommendation to: Erica L. Wise Department of Modern Languages and Literatures 524 West 59th Street, 7.65.01 212-237-8577 ewise@jjay.cuny.edu Official transcripts are not required at this time, but will be required upon employment. Apply here. CLOSING DATE Review of resumes to begin November 10, 2021. Posting closes on December 1, 2021. JOB SEARCH CATEGORY CUNY Job Posting: Faculty EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY CUNY encourages people with disabilities, minorities, veterans and women to apply. At CUNY, Italian Americans are also included among our protected groups. Applicants and employees will not be discriminated against on the basis of any legally protected category, including sexual orientation or gender identity. EEO/AA/Vet/Disability Employer.
The Department of French and Italian and the Program in Comparative Literature and Translation Studies at UCSB invites applications for a full-time tenure-track Assistant Professor in Translation Studies and Translation Theory, to begin July 1, 2022. The ideal candidate will be a scholar of French and Francophone and/or Italian cultures with extensive training in the theory of translation. We seek candidates who have an active program of (or show strong potential for) research and publication in translation studies in any period. We are particularly interested in research that engages translation from a variety of critical perspectives. Applicants with broad interdisciplinary interests in fields including, but not limited to, world literature, postcolonial theory, environmental humanities, migration studies, legal, diplomatic and commercial exchanges, and intermediality are encouraged to apply. Additional linguistic proficiency, particularly (although not exclusively) as relevant to various (post)colonial and/or non-Western contexts, is a definite plus. The successful appointee will teach in English, French, and/or Italian at the undergraduate and graduate levels. The appointee will be responsible for teaching core courses in translation theory as well as specialized courses on translation in French and/or Italian and Comparative Literature. The person hired for this position will also play a key role in mentoring students who are part of the Program for the Graduate Emphasis in Translation Studies and the Undergraduate Minor in Translation Studies. We seek a colleague who will perform service for the Department of French and Italian and the Program in Comparative Literature and Translation Studies, participating in shared governance at the department and campus level, as well as someone who will collaborate in meaningful ways with various humanities and social sciences departments across campus. Broadly conceived, the position will strengthen our relations with the Departments of Global Studies, Communication, Film and Media Studies, Philosophy, History, Religious Studies, Linguistics, and others in Humanities and the Social Sciences. The Department of French and Italian and the Comparative Literature Program are dedicated to the advancement of diversity, equity, and inclusion. We seek candidates who demonstrate strong evidence of commitment to advancing these core values of our department, program, and campus. Our program is especially interested in candidates who can contribute to the diversity and excellence of the academic community through their research, teaching, and service. Closing date: 31 May 2022 (if position not filled before) For more information, click here