EVENT

Translating the Dictionary of Untranslatables

Home / Events / Conferences / Translating the Dictionary of Untranslatables
Category: Conferences

To celebrate the launch of the Dictionary of Untranslatables (Princeton University Press, 2014), the English-language edition of the seminal Vocabulaire européen des philosophies (Seuil, 2004), we are holding a half-day conference featuring Professor Barbara Cassin (CNRS, editor of the original French volume), two of the editors of the English version, Professor Emily Apter (NYU) and Professor Michael Wood (Princeton), as well as one of the members of the translating team, Professor Michael Syrotinski (University of Glasgow). Our speakers will be discussing the challenges of translating this unique reference work of key philosophical, literary and political terms which are themselves often deemed untranslatable. 

Practical Information

Time: 21 May 2014, 2-6 pm

Place: Machicado Suite, Willoughby Hall, University Park, Nottingham NG7 2RD

Registration: Please register online at:  

http://www.eventbrite.co.uk/o/department-of-french-and-francophone-studies-university-of-nottingham-uk-6401777939?s=24076169

Thanks to the generosity of our sponsors, registration is free. As places are limited, however, you are asked to book online as soon as possible. Registration will close at 9am on Monday 19 May 2014.

For further information: Contact kathryn.batchelor@nottingham.ac.uk

Sponsors

Nottingham French Studies

 The Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, University of Nottingham

The Centre for Critical Theory, University of Nottingham

Princeton University Press