Co-sponsored by: International Association of Translation and Intercultural Studies (IATIS); Henan Normal University, Xinxiang, China
Organized by: The School of Foreign Languages Studies, Henan Normal University
Subthemes include (but are not limited to) the following:
Invited Speakers (international) and their topics:
Description of the Event: There has probably never been such a time when translation is so closely connected with world changes and our social life, which greatly enhance awareness of the significance and relevance of translation to social and cultural transformations. Under current globalization circumstances, no single nation can face the various world challenges and achieve development without interaction with other nations. Translation and interpreting are no longer just linguistic performances but social practice, and the translator or interpreter is by no means an innocent bystander. S/he is deeply affected by various social, political as well as poetic factors in terms of what and how to translate.
"The International Forum on Translation Studies", to be held at Henan Normal University (Xinxiang, China), aims to bring together some well-established world leading figures of translation studies to explore and discuss issues around the theme "Translation & Interpreting as Social Practice" , for a very productive and fruitful exchange of scholarship and the latest developments in the field. The invited speeches will cover a large range of topics relating to this broad theme.
The conference is co-hosted by IATIS and HNU, and organized by the School of International Studies, HNU. There will be ample opportunities for audience participation and discussion, which will also be of great harvest.