CALL FOR PAPERS

CfP: TRANSLATION AND THE CREATIVE INDUSTRIES INTERNATIONAL CONFERENCE (deadline extended)

Home / Calls for Papers / CfP: TRANSLATION AND THE CREATIVE INDUSTRIES INTERNATIONAL CONFERENCE (deadline extended)

CfP: INTERNATIONAL CONFERENCE

TRANSLATION AND THE CREATIVE INDUSTRIES
University of Westminster, London
7-8 October 2016

Jointly organised by:

Department of Modern Languages and Cultures, University of Westminster

School of Foreign Languages and Cultures, Nanjing Normal University

Guangdong University of Foreign Studies

 

As the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) refers to the ‘interface between creativity, culture, economics and technology in a contemporary world dominated by images, sounds, texts and symbols’, the creative industries are becoming increasingly central to policies intended to stimulate economic growth and foster cultural diversity.

The demand for the creative sector to fulfil this double function is growing, and so is the need to foster critical and productive thinking on the precepts, prerequisites and performance(s) of such duality. This conference aims to address this issue through the prism of translation, itself an activity often caught in a conceptual double-bind of creativity on the one hand and (re-)productivity on the other.

Translation, as a professional (and thus value-generating) mediation activity across linguistic, cultural, and conceptual boundaries (and indeed as a NACE-designated creative industry in its own right) not only plays a crucial role in contributing to and indeed shaping both global and local creative economies, but is also itself increasingly shaped by the emerging ‘creative economy’ paradigm.

We invite papers from both academics and industry practitioners that reflect on the relationship between the creative industries and translation in both theory and practice. Themes to be explored may include, but are not limited to:

Images, sounds, texts and symbols: translating the language(s) of the creative industries Translating values and the value(s) of translationCreativity and translational commerce Translation and cultural/social/economic transformationTranslation between globalization and localizationTranscreation – new kid on the block or the emperor’s new clothes?Technology, translation, and the (not so) new media

We welcome proposals for 20-minute papers in English on these and related topics.

Please send your 300-word abstract plus 50-word bio note to tci2016@westminster.ac.uk by 14 June 2016.

https://www.westminster.ac.uk/news-and-events/events/call-for-papers-translation-and-the-creative-industries-international-conference

Recent Call for Papers

CfP: transLogos journal

Call for PapersThis is a Call for papers to be submitted to the transLogos Translation Studies Journal, Vo. 9, Issue 1 (June 2026).This issue addresses a wide range of topics, including Translation Theory, Translation Criticism, History of Translation and Translation Studies, Applied Translation, Machine Translation, Computer Technologies in Translation, Translator Training, Technical Writing, as well as interdisciplinary issues in Translation Studies.You can submit your articles to translogos@diye.com.tr. Submission deadline: April 20, 2026.More details: https://dergipark.org.tr/en/pub/translogos/page/6185


Posted: 25th March 2026
Read more

CfP: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts

Call for Papers:This is a Call to submit abstracts to a Special Issue of the Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts journal on Making Multilingualism Visible: Visual Methods in Translanguaging and Translation Pedagogies.Editors: Vander Tavares, Ge Song, Liang Cao, and Angel M. Y. Lin.Topics:Visual and multimodal research methodsArts-based and participatory approachesMultilingual identities and repertoiresMultimodal and creative pedagogiesVisual ethnography and digital storytellingMethodological and ethical reflectionsSubmission deadline: May 15, 2026. More details: https://benjamins.com/series/ttmc/callforpapers.pdf


Posted: 24th March 2026
Read more

CfP: Who is Responsible for the Archives? An Interdisciplinary Approach to Ethics in a Digital Age.

Call for Papers: This is a Call for a conference on 'Who is Responsible for the Archives? An Interdisciplinary Approach to Ethics in a Digital Age'Aston University in Birmingham, UK (and online).Friday 26 June 2026.Themes:Ethics as resilience and environmental sustainabilityEthics as a moral and philosophical issueEthics as a form of social justiceSubmission deadline: 13 April 2026 to AUACConference2026@aston.ac.ukMore information: https://padlet.com/dturner2_23/aston-university-archives-centre-auac-ugu5rgn68k5u52av/wish/Ae2Ravo86dYYQnz4


Posted: 24th March 2026
Read more

CfP: The 2nd International Conference on Field Research on Translation and Interpreting

Call for Papers:This is a Call to submit papers to the 2nd International Conference on Field Research on Translation and Interpreting 2027 (FIRE-T1 2).Tampere University, 3–5 March 2027.Themes and topics:workplace communication, social and socio-technical interaction, coordination, and collaborationmultimodality in T&I practices, processes, and productsthe role of the body, (cognitive) artifacts, and cultural practices in T&I(changing) dynamics of contemporary workplaces; hybridisation of practices and tasks in workplace environments; paraprofessional T&I practicesempirical and conceptual contributions grounded in situated cognitive perspectives such as distributed, extended, embodied, enacted, embedded, and affective cognitionempirical and conceptual contributions grounded in sociological perspectives, e.g., affect and emotions in T&I, practice theory, professional roles and (self-)images, professionals’ agencyapplications and discussions of (micro-)ethnographic and/or ethnomethodological approaches (such as conversation/multimodal interaction analysis) in field research on T&Iinnovative and/or synergetic theoretical and methodological approaches and frameworksthe use of (new) technologies in T&I practicesSubmission deadline: 31 August 2026.More details: https://events.tuni.fi/fireti2027/call-for-papers/


Posted: 23rd March 2026
Read more

CfP: 2nd EATPA Symposium

Call for Papers:This is a Call for submitting papers to the 2nd EATPA Symposium on East Asian Translation Pedagogy.Venue and date: University of Toronto, 18-19 June 2027Themes: AI technology and translation pedagogy (navigating across the human-tech divide)Fiction and non-fiction texts in translator training (satisfying industry needs?)Inter-institutional collaboration in translation pedagogy (e.g.: COIL)Language proficiencies for translation classrooms (e.g. are minimum levels required?)Translation feedback & evaluation criteria (e.g. how do we and how should we grade?)Multilingual translation classrooms (a boon for collaborative translation practice?)Multimodal texts and translating beyond words (e.g.: art-spaces and heritage sites)Political ideology and translation pedagogy (e.g. polarisation in cross-linguistic settings)Theory and practice in translator training (e.g. how to effectively connect the two)Abstract submission deadline: 30 September 2026More details: https://easiantpa.leeds.ac.uk/2nd-eatpa-symposium-on-east-asian-translation-pedagogy/


Posted: 19th March 2026
Read more