Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

Cookies disabled

Please, enable third-party cookie to enjoy social media box

Tuesday, 19 February 2013 08:47

Caught on Screen: The World of Subtitling and Dubbing

Caught on Screen: The World of Subtitling and Dubbing
Tuesday, 26 February 2013
Europe House, 32 Smith Square, London SW1P 3EU
18:00-21:00 
 
This event is free to the public, but booking is essential. Please contact:
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
 
 
Films and TV series have been dubbed and subtitled  all over the world  for decades, 
however since the advent of DVD, the rise of the internet, and, more recently, the 
popularity of certain Scandinavian series, interest in media which is not originally in 
English has increased. Of course, for most countries outside of the English-speaking world, 
dubbing  and/or subtitling have been the norm since the very beginnings of  cinema and 
television.
 
The panel will  consider various aspects of these two different approaches to film 
translation as well as the role of the professionals involved. Changing attitudes towards 
audiovisual translation over time and geography will also be discussed.
The evening will include an opportunity to view a new documentary,  The Invisible Subtitler, 
directed by  Aliakbar Campwala, and examiningthe role of the film subtitler. 
 
Welcome address: 
Dr Angeliki Petrits, Language Officer, European Commission
 
Chair: 
Dr Jorge Díaz-Cintas, Head of the Translation Studies Unit, Imperial College London
 
Participants:
Ms Lindsay Bywood, PhD student, Imperial College London
 
Prof. Frederic Chaume, Department of Translation & Communication, Universitat Jaume I, Castelló, Spain
 
 
The event will be followed by a reception
Read 1854 times Last modified on Wednesday, 27 February 2013 08:44

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons