Tuesday, 20 November 2018 12:30

New Voices in Translation Studies 19 (2018)

Edited by

Ruth Abou Rached, Edmund Chapman, David Charlston, Kelly Pasmatzi, M. Zain Sulaiman, Marija Todorova

 

Book Reviews Editors: Ruth Abou Rached, Marija Todorova

Abstracts Editors: Kelly Pasmatzi, M. Zain Sulaiman

TABLE OF CONTENTS

Editors’ Introduction

New Voices Editorial Team

[Editorial]                                                                i-iii

 

ARTICLES

Exploring Skopos in the Dutch Dubbed Versions of the Songs of Disney's Frozen

Tim Reus, University of Jyväskylä, FINLAND

[Abstract]          [Article]                                     1 – 24

  

BOOK REVIEWS

Reviewer: Vedrana Čemerin

Title reviewed: Translation and Social Media. In Theory, in Training and in Professional Practice by Renée Desjardins (2017)

[Book Review]                                                           25 - 31

 

Reviewer: Xueyi Li

Title reviewed: Translating Picturebooks: Revoicing the Verbal, the Visual and the Aural for a Child Audience by Riitta Oittinen, Anne Ketola and Melissa Garavini (2018)

[Book Review]                                                           32 - 37

 

Reviewer: Daniel Magennis

Title reviewed: Origins and Legacies of Marcel Duhamel’s Série Noire by Alistair Rolls, Clara Sitbon and Marie-Laure Vuaille-Barcan (2018)

[Book Review]                                                           38 - 43

 

Reviewer: Aditya Kumar Panda

Title reviewed: Eco-Translation Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene by Michael Cronin (2017)

[Book Review]                                                           44 - 48

  

ABSTRACTS

Iraqi Women’s Stories: Reading Iraqi Women Writers’ Arabic Novels in English Translation Using Analytical Perspectives of Feminist Translation

Ruth Abou Rached

Freie Universität Berlin, GERMANY

[Abstract]

 

The Translator’s Fictions: The Translator as Protagonist in Recent Literature in Spanish

Denise Kripper

Lake Forest College, USA

[Abstract]

 

Alice’s Travels in the Chinese Language: The Role of the Translator in Translating Children’s Literature

Xueyi Li

Shenzhen University, CHINA

[Abstract]

 

Analysing Fragmented Narratives: Twitter Reporting of the 3 July Military Intervention in Egypt

Neil Sadler

Queens University Belfast, UK

[Abstract]

Read 755 times Last modified on Tuesday, 20 November 2018 18:24

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons