UPDATED CALL FOR PAPERS 

Cross-Cultural Pragmatics at a Crossroads III

Impact: making a difference in intercultural communication

Third cross-cultural Pragmatics Conference at the University of East Anglia, Norwich, UK

Wednesday 26 – Friday 28 June 2013 

 

https://www.uea.ac.uk/ccp3

NOW WITH PLENARY SESSIONS DETAILS – SEE http://www.uea.ac.uk/ccp3 !!!

SUBMISSION DEADLINE FOR ALL OTHER ABSTRACTS 15 NOVEMBER 2012

http://linguistlist.org/confcustom/ccpIII2013

 

PRACTICAL DETAILS

Abstract deadline:  15 November 2012

Language:  English, French, Spanish

Proposal:  400-word anonymous abstract (800 words for panels) to be submitted through the Linguist List at http://linguistlist.org/confcustom/ccpIII2013. Titles should give an indication of the main question/s addressed, of the data and methodology used and of the language/s of application.

 

 

Cross-Cultural Pragmatics at a Crossroads III

Impact: making a difference in intercultural communication

 

 

THird cross-cultural Pragmatics Conference at the UNIVERSITY

OF EAST ANGLIA, nORWICH, uk

 

Wednesday 26 – Friday 28 June 2013 

https://www.uea.ac.uk/ccp3

 

 

INVITED SPEAKERS

 

Plenary 1          Istvan Kecskes (University at Albany, USA)

Plenary 2          Mona Baker (University of Manchester, UK)

Plenary 3          [Srikant Sarangi (Cardiff University, UK) TBC]

Plenary 4          Minako O’Hagan (Dublin City University, Ireland)

Plenary 5          Ana Rojo (Universidad de Murcia, Spain)

Plenary 6          Christine Béal and Véronique Traverso ( (Université Paul Valéry, Montptellier and Lyon 2, France)

(provisional order)

 

 

 

Outreach Event Special Guest contributor

 

Makiko Mizuno (Kinjo Gakuin University, Nagoya) (public and community interpreting)

 

 

CALL FOR PAPERS

 

The conference builds on the success of two prior Cross-cultural Pragmatics at a Crossroads conferences at the UEA - Speech Frames and Cultural Perceptions in 2006, and its larger-scale follow-up Linguistic and Cultural Representations across Media in 2011 -, this time with an even more ambitious agenda.

 

Like its forerunners, CCP III will be interdisciplinary, and aims to bring together, under the umbrella of cross-cultural pragmatics, researchers from domains which are particularly sensitive to cross-cultural issues, to promote the cross-fertilization of practises, ideas and theoretical approaches, and explore key concerns associated with communication across language and culture boundaries, in practice and theory.

 

­Making a difference, the impact theme of this third meeting, will tap into, and confront, two closely related spheres of research activity in intercultural communication:

 

·      Research in its value and contribution to wider society,  i.e. the pursuit of research that makes a difference and ways of making it applicable and available to those for whom it can make a difference

 

·      Research in its investigation of factors that impede or promote communication, understanding and respect for otherness in multicultural/globalised settings

 

Conflict and conflict resolution, negotiation at all levels (local, national, global) across languages, cultures and contexts (political, business, welfare, media, culture), and attendant failures, breakdowns and also successes, feed the news with headlines and affect our lives on an everyday basis. How do we, and how can we, make the difference?

 

International Association for Translation and Intercultural Studies, Powered by Joomla!. Designed by Dexal.