Weblinks

The Editorial Team is pleased to announce the launch of MTIJ, the Graduate Journal of Translation and Interpretation Studies. An initiative of the Master of Science in Translation and Interpretation Studies (MTI) at University of Vlora, the Graduate Journal of Translation and Interpretation Studies (MTIJ) is a peer-reviewed, open access, semi-annual graduate student journal, focusing on translation and interpretation studies.

Language, Culture and Identity

24-26 October 2013, Monastery of Poblet, Tarragona, Catalonia

 Collaborative Translation: from Antiquity to the Internet/ La traduction collaborative : de l’Antiquité à Internet

5-7 June 2014, Paris

Regional Workshop of the/ Rencontre européenne de

International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS)/ l’Association Internationale pour la Traduction et les Études Interculturelles

Organized by/ Organisation: Université Paris 8 – Vincennes-Saint-Denis

Conference venues/ Lieux du colloque: Bibliothèque Nationale de France and Université Paris 8

15-16 November 2013, Berlin, Germany

This new international conference on dialogue interpreting targets government representatives, policy makers, service providers, users and commissioners of signed and spoken interpreting services, researchers, trainers, interpreters, language and cultural mediators, and students.

For more information, please see http://www.indialog-conference.com/ 

 

Reader: £45,941 to £53,233 per annum

Professor: A competitive salary package is available for an outstanding candidate

The British Centre for Literary Translation is seeking to appoint a Director at Reader or Professor level.

Katholieke Universiteit Leuven, Belgium

14-27 August 2013

                                     

CETRA Chair Professor:

Michaela Wolf

University of Graz

 

Semarang, Java, Indonesia, 25-27 March 2013


Call for Papers

 

The first Regional Workshop of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) will be hosted by the English Department of the Faculty of Languages and Arts, Semarang State University (UNNES), Indonesia, from 25th to 27th of March 2013.

International Conference

Bologna, Italy 12-14/12/2012


Organisation:
CeSLiC – Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne, Università di Bologna
In collaborazione con / In collaboration with ILLE (EA 4363), Université de Haute-Alsace (France)

Conference convenors: Donna R. Miller, Enrico Monti

Confirmed Plenary Speakers:

  • Stefano Arduini (Università di Urbino, Italia), Metafora, traduzione e cognizione
  • Zoltán Kövecses (Eötvös Loránd University, Budapest), Translating metaphor – a cognitive linguistic perspective
  • Gerard Steen (Vrij Universiteit, Amsterdam), Translating metaphor – what is the problem?

Conference location: Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, Aula Prodi, Piazza S. Giovanni in Monte 2, 40124 Bologna

Conference website: 

http://www.lingue.unibo.it/DLLSM/Ricerca/Centri/ceslic/Tradurrefigure/Tradurre_figure_-_Home_Page.htm

Mail: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

<< Start < Prev 1 2 3 4 Next > End >>
Page 1 of 4
International Association for Translation and Intercultural Studies, Powered by Joomla!. Designed by Dexal.