Find Us on Facebook
Follow Us
Join Us

 

Loading feeds...
 
Home

Teaching Fellow in Interpreting, University of Leeds

Faculty of Arts, School of Modern Languages and Cultures, Centre for Translation Studies

Teaching Fellow in Interpreting: Fixed term for three years, available full time or part time (from 60% of full time)

International Forum on Translation Studies

International Forum on Translation Studies - Translation and Interpreting as Social Practice - will take place on Sept. 19-20, 2013 at Henan Normal University, Xinxiang, China.
 
Places are limited, so early confirmation of participation is advised.

Video recordings of presentations by Hilary Footitt and Paul Gready

Video recordings of presentations by Hilary Footitt and Paul Gready have now been posted online

 
Archives of Conflict and the Bandita* researcher - Talk by Professor Hilary Footitt
 
Conducting Field Research on Conflict - Talk by Professor Paul Gready

Third IATIS Regional Workshop – Western Balkans

Translator and Interpreter Training

25-26 September 2014

Organised by: Faculty of Philosophy, University of Novi Sad, Serbia

 

Third IATIS Regional Workshop-Serbia

Third IATIS Regional Workshop – Western Balkans

Translator and Interpreter Training

Faculty of Philosophy, University of Novi Sad, Serbia

25-26 September 2014

The main focus of this two-day conference is translator and interpreter academic education and professional training. There are several areas that are of importance for this region. The trends that need to be addressed in training but are insufficiently present in current educational programmes, include: a) Field/domain specialization; b) Technical skills (including pre-/post-editing of MT); c) Revision skills; d) Management skills (soft skills); e) Standards of compliance (especially through teamwork); f) Translation Ethics; and g) Translator’s in/visibility.

 

Salford Response to Letter from IATIS

Dear Professor Williams

Thank you for writing to me to convey the concerns of the International Association of Translation and Intercultural StudiesOur decision to phase out Modern and Foreign Language teaching, along with the associated disciplines of translating and interpreting, has been difficult and painful and has been made by our University Council after careful consideration of all other options.

Call for Papers: "Shared and conflicting values at the inter-faith and cross-confessional interface: the role of language"
Friday, 8th November 2013
University of Ulster, Coleraine, Northern Ireland

Translation Forum Russia 2013

The Organizing Committee of Translation Forum Russia 2013 is happy to announce the call for papers and participants for the groundbreaking launch of the Russian Conference on Audiovisual Translation.

This is the first event for audiovisual translators and media specialists in Russia ever. The subject of the conference will be “Teaching Audiovisual Translation: Problems and Issues”.

 

Half-time Posts in German/French Interpreting

Two half-time posts in German and French Conference Interpreting are now available at the University of Manchester.

IATIS Letter to the Vice Chancellor of the University of Salford

Sign the petition: http://www.change.org/en-GB/petitions/the-university-of-salford-please-reconsider-closure-of-the-school-of-humanities-languages-and-social-sciences

Professor Martin Hall,
Vice-Chancellor,
University of Salford,
Lancashire, M54WT,
United Kingdom.

Dear Professor Hall,

As a group of international scholars in the field of Translation and Intercultural Studies we urge you to reconsider your plans to disestablish the School of Humanities, Languages and Social Sciences at Salford University in the United Kingdom and close down its language, linguistics, translation and interpreting degree provision, on UG and PG level, over the next few years. 

© Copyright 2014 - All Rights Reserved

Icons by http://www.fatcow.com/free-icons