Dear Professor Williams
Shared and conflicting values at the inter-faith and cross-confessional interface: the role of languageWritten by Magdalena Dombek
Call for Papers: "Shared and conflicting values at the inter-faith and cross-confessional interface: the role of language"
Friday, 8th November 2013
University of Ulster, Coleraine, Northern Ireland
The Organizing Committee of Translation Forum Russia 2013 is happy to announce the call for papers and participants for the groundbreaking launch of the Russian Conference on Audiovisual Translation.
This is the first event for audiovisual translators and media specialists in Russia ever. The subject of the conference will be “Teaching Audiovisual Translation: Problems and Issues”.
Professor Martin Hall,
University of Salford,
Dear Professor Hall,
As a group of international scholars in the field of Translation and Intercultural Studies we urge you to reconsider your plans to disestablish the School of Humanities, Languages and Social Sciences at Salford University in the United Kingdom and close down its language, linguistics, translation and interpreting degree provision, on UG and PG level, over the next few years.
This is to inform that we will be holding an international conference on East Asian Translation Studies at University of East Anglia, UK, on 19 and 20 June 2014.
Job opening: Lecturer/Associate Professor/Professor of Translation or English
Guangdong University of Foreign Studies - School of Interpreting and Translation Studies
Stridonium professional translators’ association (www.stridonium.com) is organizing a terminology and networking event for legal and financial translators (but others are welcome to attend) from 10 am to 4 pm on 17 June 2013 in Holten, Holland.
Job Opening: Lecturer/Sr. Lecturer in Translation Studies (Any Language) - Faculty of Arts and Social Sciences, School of Humanities and Languages, University of New South Wales, Kensington, Australia
Mediterranean Editors and Translators 9th Annual Meeting: Language, Culture and Identity