The free, open-access journal is available through the IATIS website, http://www.iatis.org, at http://www.iatis.org/index.php?option=com_k2&view=item&id=488:current-issue8-2012&Itemid=86.
Phrae Chittiphalangsri, Sue-Ann Harding, Dorothea Martens
Farah Abou Bakr, David Charlston, Elena Davitti, Kyung Hye Kim, Ruselle Meade, Kelly Pasmatzi, Maria Aguilar Solano
'When Skopos Meets Logical Meaning in a Korean Bible Translation: implications of using clause combination as an analytic tool'
Gyung Hee Choi, University of New South Wales, AUSTRALIA
'Contrasting Visual and Verbal Cueing of Space: strategies and devices in the audio description of film'
Maija Hirvonen, University of Helsinki, FINLAND
IPCITI 2010 Proceedings
'Creating Personae: the translator’s afterword in Japanese translations of teen fiction'
Isabelle Bilodeau, Nagoya University, JAPAN
'Online Paratexts and the Challenges of Translators' Visibility: a case of women translators of the Quran'
Rim Hassen, University of Cambridge, U.K.
'Found in Translation: Franco-Irish translation relationships in nineteenth-century Ireland'
Michèle Milan, Dublin City University, IRELAND
'Publishing Contemporary Foreign Poetry in Post-War Italy: a Bourdieusian perspective on Mondadori and Scheiwiller'
Mila Milani, University of Manchester, U.K.
'Translating the Greek Civil War: Alexandros Kotzias and the translator’s multiple habitus'
Kalliopi Pasmatzi, University of Manchester, U.K.
'Co-constructing Dyadic Sequences in Healthcare Interpreting: a multimodal account'
Sergio Pasquandrea, Università per Stranieri di Perugia, ITALY
'Chasing Ricoeur: in pursuit of the translational paradigm'
Deborah M. Shadd, University of Ottawa, CANADA
'Translating the Author-Function: the (re)narration of Christa Wolf'
Caroline Summers, University of Manchester, U.K.