Tuesday, 08 May 2012 20:47

The Third International Conference On Law, Translation, and Culture

Written by 

The Third International Conference on Law, Translation and Culture (LTC3) invites submissions from researchers of divergent cultural and language backgrounds from different disciplines and across jurisdictions. The themes include but are not limited to the following strands:

Strand I: Language for Specific Purposes (LSP)

  1. Language for legal purposes
  1. Language for sci-tech purposes
  1. Language for business purposes
  1. Corpus linguistics and LSP
  1. Discourse analysis and LSP

Strand II: Translation/Interpreting for Specific Purposes (T/ISP)

  1. Trainings on legal translators and court interpreters
  1. Ethics of legal translators and court interpreters
  1. Fundamentals on legal translation and court interpreters
  1. Corpus and T/ISP
  1. Machine-based specialized translation

Strand III: Multiculturalism

  1. Legal cultures
  1. Business cultures

More details at: http://lawlit.blogspot.fr/2012/05/third-international-conference-on-law.html

Read 4269 times Last modified on Tuesday, 08 May 2012 21:00
International Association for Translation and Intercultural Studies, Powered by Joomla!. Designed by Dexal.