:: Welcome to the Website of the International Association for Translation & Intercultural Studies

About IATISIATIS Membership IATIS Founders Conferences Constitution of IATIS Publications Training Committees

Special Panels

Visit the
IATIS COMP@SS

< The most comprehensive collection of information and resources on Translation and Intercultural studies available online [+].
 

Special Panels

< The latest daily news for transla-tors, interpreters and linguists

brought to you by

Inttranews, specialized multilingual news service for interpreters, translators and linguists
 

Special Panels
DISCLAIMER. Hyperlinks featuring on the IATIS pages connect to a variety of sites. These may contain material that does not necessarily reflect the views of IATIS.

 

Search iatis.org for

 

IATIS Nominations Committee

Remit

The main task of the IATIS Nominations Committee is to facilitate the process of selecting or electing suitable candidates for various posts in the organization in accordance with the principles of the IATIS constitution.

Specifically, the Nominations committee will:

  • Set guidelines for the election or selection procedure

  • Develop a set of conditions to be fulfilled by candidates

  • Set the election/selection schedule

  • Receive the nomination of candidates for election at various positions in the IATIS structures

  • Examine the candidatures and propose the relevant names for election/selection

  • Oversee the election/selection of such candidates either electronically or otherwise

  • Ensure fairness, transparency and non discrimination in the election/selection process

The Committee reports to the IATIS Executive Council.

 

Composition

Sharon O’Brien, Chair of Nominations Committee

Dublin City University

Ireland

[]

Sharon O'Brien is a lecturer in translation and language technology in SALIS, Dublin City University. Her teaching centres around practical translation (French/German to English), Research Methods, Translation Theory and Localisation. Her research interests include the measurement of cognitive effort in translation and post-editing of machine translation output via eye tracking and keyboard logging, translator interaction with technology, process-related research and research methods, controlled authoring of content etc. She is affiliated with the Centre for Translation and Textual Studies and the Centre for Next Generation Localisation.

:::Back to Top:::

 

Karen BENNETT, Nominations Committee Member

University of Lisbon

Portugal

[]

Karen Bennett is a member of the Centre for Comparative Studies, University of Lisbon, where she researches mostly in the areas of Translation Studies and Inter-Arts Studies. She has a PhD in Translation Studies and is also a practising translator, specializing in the translation of academic texts from Portuguese and French into English. She has also been involved in the training of translators for the Catholic University, University of Coimbra and British Council. She has published academic articles on many subjects in Portugal and abroad, and is hoping soon to publish her first book, entitled Academic Discourse, Hegemony and Translation.

:::Back to Top:::

Ji-Hae KANG, Nominations Committee Member

Ajou University

South Korea

[]

Ji-Hae Kang is Associate Professor of Translation and Interpreting at Ajou University, Republic of Korea. Her current research interests include institutional translation, translation/interpreting and ideology, and interpreting/translation in the news media. Her publications include Thongyekipmwun (Understanding Interpreting, Hankook Publishing Co., 2004) and articles in various journals and edited volumes. She is an Executive Council member of the Korean Association of Translation Studies (KATS) and is on the editorial board of the Journal of Translation Studies of Korea.

:::Back to Top:::

 

Mira KIM, Nominations Committee Member

University of New South Wales

Australia

[]

Mira Kim has been working as a professional translator and interpreter (English/Korean) since 1995 and teaching translation and interpreting in Australia since 2000.  Currently she is Senior Lecturer at the University of New South Wales. Her research interests include translator education, translation quality assessment, text analysis for translation and interpreting, T&I curriculum development, language teaching for advanced learners, sustainability for education and Korean language typology.

:::Back to Top:::

 

Federico ZANETTIN, Nominations Committee Member

University of Perugia

Italy

[]

Federico Zanettin is Associate Professor of English Language and Translation at the University of Perugia, Italy. His research interests range from comics in translation, to corpus-based translation studies and intercultural communication. His publications include the volumes Comics in Translations (2008, editor) and Corpora in Translator Education (2003, co-editor), and articles in various journals and edited volumes. He is co-editor of Translation Studies Abstracts and the Bibliography of Translation Studies and inTRAlinea, an online translation journal, and is in the advisory board of the journals The Translator and New Voices in Translation Studies.

:::Back to Top:::

Special Panels

Become a Member of IATIS

Anyone interested in the activities of IATIS can become an individual member, entitled to all membership benefits. As well as becoming part of an exciting new community for translation and intercultural studies research, members can enjoy a range of other benefits. For more information, see our membership page .

Special Panels

Discounts for IATIS Members

John Benjamins
IATIS members receive a 30% discount if they order direct by e-mail, or by fax to +31 (0) 20 6739773 (reference IATIS with all orders).
More information on John Benjamins  titles is available from its website. Note that the discount is not available on the website.

Multilingual Matters
IATIS members receive a 25% discount when  they order direct by email, or by fax to
+44 (0) 1275 871673 (reference IATIS with all orders). You are welcome to visit their website  to browse current publications, but please note that the discount is not available on the website. Contact the membership committee for details on how to order online.

Rodopi
IATIS members receive a 30% discount if they order direct by e-mail, or by fax to +31 (0) 20 4472979 (reference IATIS with all orders).
More information on Rodopi titles is available from its website. Note that the discount is not available on the website.

St. Jerome Publishers
 IATIS members receive a 15% discount on all St. Jerome publications.

 

 

 

© IATIS 2003 - Webmaster: Luis Pérez-González