::  IATIS Conferences  ::

International Association for Translation & Intercultural Studies

::  Conference home
::  Presentation
::   Calls for papers
  General Call
.:. Panels
::  Key Dates
::  Organizers
::  Programme
::  Registration
::  Accommodation
::  Social Programme
::  Sponsorship
::  Venue
::  Practical Info
::  Photos
::  Contact details
::  Links
::  IATIS main site


2nd IATIS Conference

SPECIAL PANEL 19

CALL FOR PAPERS
 

Interpreting the 'rights of others':
translation, migration and globalisation

Chairs:

Jan Blommaert, Ghent University, Belgium

Moira Inghilleri, Goldsmiths College,

University of London, UK


Presentation and Themes

In recent decades, the idea of a coherent and homogeneous national community has been challenged domestically through individual and collective claims-making regarding ethnic, religious or gender-based rights, and on an international level through the increasing inter-connectedness of nation states due to patterns of regional and global movements of people and economic capital. Both local and global patterns broaden the scope of individual states' rights and responsibilities towards various categories of  'citizens', including resident aliens, guest workers, immigrants, asylum seekers and refugees. 

Interpreters and translators play a major role in helping to secure rights (e.g., political, social, cultural and economic) for migrants both within and across international borders. The panel will consider the linguistic and cultural meanings negotiated by and through interpreters and translators in a number of different contexts and countries. Papers are welcome that focus attention on interpreting and translating the 'rights of others'. Relevant topics would include: the processes involved in translating one culture and its sociolinguistic codes/conventions into another; the role that unequal relations of power may play in such processes; the interplay between internationalised discourses of human rights and national political discourses of exclusion and inclusion; and the possibilities of the emergence of transnational or migratory subjectivities emerging in interpreted speech events and translated texts.

:::Back to Top:::


Submission of abstracts

Abstracts (maximum 300 words, in English) for 30 minute papers (including 10 minutes' discussion time) can be sent:

  • by e-mail to []Subject: IATIS Rights Panel.

  • or by post or fax to:

Jan Blommaert

Institute of Education

20 Bedford Way

London WC1H 0AL

UK

 

Fax: ++44 (0) 20 7612 6177 (FAO Jan Blommaert)

 

:::Back to Top:::


Key dates

  • extended deadline for submitting abstracts: December 9th 2005.

  • Notification of acceptance of abstracts: January 15th 2006.

:::Back to Top:::


Downloadable  document

To access the document, you will have to install the free Adobe Acrobat Reader on your PC

Special Panels

LAST  IATIS CONFERENCE
Cape Town 2006

In July 2006, IATIS held its 2nd Conference at The University of the Western Cape, in Cape Town (South Africa). The Theme of the conference was Intervention in Translation, Interpreting and Intercultural Encounters.

Want to know more?

Visit the Cape Town 2006 site.

To see the photographs taken during the event, click here.

Read the conference closing address available here.
 

Special Panels

Become a Member of IATIS

Anyone interested in the activities of IATIS can become an individual member, entitled to all membership benefits. As well as becoming part of an exciting new community for translation and intercultural studies research, members can enjoy a range of other benefits. For more information, see our membership page .

(c) IATIS 2003 Designed by Jody Byrne and maintained by Luis Pérez-González