::  The IATIS Comp@ss  ::
Register on Compass |  Bookmark |  Join IATIS Resources for Translation & Intercultural Studies Schol@rs
LOGIN
::  Compass Home
::  Calls for papers
::  Events schedule
::  Job Announcements
::  New Publications
::  Research showcase
::  Institutional profiles
::  IATIS news
 IATIS Members:
::  IATIS Abstracts
::  Members news
::  INTRANET
Audiovisual Translation: Subtitling
Type of Publication: Authored volume
Author/Editor: Jorge DIAZ CINTAS, Aline REMAEL
Year of publication: 2007
Keywords:
Place of Publication & Publisher: Manchester: St Jerome
Publisher URL: http://www.stjerome.co.uk
ISBN/ISSN: ISBN 978-1900650-95-3 / 1-900650-95-9 (pbk)
Price and ordering information: £ 22.50 (including DVD)

Publication blurb: Audiovisual Translation: Subtitling is an introductory textbook which provides a solid overview of the world of subtitling. Based on sound research and first-hand experience in the field, the book focuses on generally accepted practice but identifies current points of contention, takes regional and medium-bound variants into consideration, and traces new developments that may have an influence on the evolution of the profession. The individual chapters cover the rules of good subtitling practice, the linguistic and semiotic dimensions of subtitling, the professional environment, technical considerations, and key concepts and conventions, providing access to the core skills and knowledge needed to subtitle for television, cinema and DVD. Also included are graded exercises covering core skills.

Audiovisual Translation: Subtitling can be used by teachers and students as a coursebook for the classroom or for self-learning. It is also aimed at translators and other language professionals wishing to expand their sphere of activity.

Highlight: While the working language of the book is English, an accompanying DVD contains sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of dialogue lists and a key to some of the exercises. The DVD also includes WinCAPS (http://www.sysmedia.com), SysMedia’s professional subtitling preparation software package, used for broadcast television around the world and for many of the latest multinational DVD releases of major Hollywood projects.



Posted by Elena Di Giovanni 30th November 2007.
POST AN ENTRY
::  Authored volumes
::  Conference proceedings
::  Edited collections
::  Journal issues
::  New journals
::  Series/collections
  (c) IATIS 2005     Design: Chris Rundle and Luis Pérez-González