::  The IATIS Comp@ss  ::
Register on Compass |  Bookmark |  Join IATIS Resources for Translation & Intercultural Studies Schol@rs
LOGIN
::  Compass Home
::  Calls for papers
::  Events schedule
::  Job Announcements
::  New Publications
::  Research showcase
::  Institutional profiles
::  IATIS news
 IATIS Members:
::  IATIS Abstracts
::  Members news
::  INTRANET
Bridging Cultures through Language Interchange: 6th Symposium on Translation, Terminology and Interp
Type of Event: Symposium
Date: 2006/12/05
Venue: La Habana (Cuba)

Event theme(s): Translation, interpretation and terminology serve as a bridge between cultures and can be adapted to fit any given situation. It is from this perspective that we call on colleagues from around the world to give some thought to important issues such as the type of ties that can be established among cultures with major or minor languages, those that coexist within the same country, those that have recently arrived in a country, and those with different historical and political underpinnings. :: What are the rights of speakers of indigenous languages to be heard in their mother tongue? How does domestic legislation treat language rights? :: How does one meet the challenge of multilingualism within a multicultural community? :: What role do language professionals play in defending their culture? :: And to what extent do language professionals assume the role of "mediators" in this context? These are only some of the issues that will be discussed at the 6th Symposium, in an effort to maintain our well-established tradition of research into language-related matters.

Description: The Canadian Translators and Interpreters Council (CTIC) and the Cuban Association of Translators and Interpreters (ACTI) invite you to participate in the discussions to be held on December 5 and 6, 2006 at the Capitol in Havana as part of the 6th Symposium on Translation, Terminology and Interpretation in Cuba and Canada.This meeting is the sixth in a series that both parties have been organizing every two years since 1996, initially within the framework of a cooperation agreement between the Instituto de Informacin Cientfica y Tecnologica (IDICT) and the Ordre des traducteurs, terminologues et interprtes du Qubec (OTTIAQ). Beginning with the fifth edition in 2004, ACTI and CTIC took over the organizational reins, in accordance with a new agreement signed at the 2002 meeting.

All those who work in the language field - professionals, researchers, members of professional associations or other related occupations - and who wish to present a paper at the symposium should forward a summary of no more than 250 words to the organizing committee at the e-mail addresses indicated below before May 31, 2006. The committee will study the proposals and respond to the authors before July 31, 2006.

A preliminary program is expected to be ready for distribution in September, with the final program being released a few weeks prior to the scheduled meeting date.All those interested in attending the symposium should include their names on the pre-registration mailing list upon receiving this correspondence. As more information becomes available (program, precise dates, accommodation, etc.), it will be e-mailed to those whose names appear on the list.


Keynote Speakers:
Deadline for submission of proposals: 2006/05/31
Registration deadline:
Contact details: Elisabet Rafols-Sagues

Tel.: (306) 652-4289 (in Canada)

Event website:
Posted by: Luis Perez Gonzalez date: 26-08-2006 | 03:44 PM.

POST AN ENTRY
Order by posting date
Order chronologically
Order by submission deadline
::  Conferences
::  Symposia
::  Colloquia
::  Seminars
::  Professional Training
::  Lectures & Workshops
  (c) IATIS 2005     Design: Chris Rundle and Luis Pérez-González